"da güvenlik" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأمن في
        
    • أمني في
        
    • امنى
        
    • امني
        
    CDC O'Bannon'da güvenlik birimindeyim. Open Subtitles ومسؤول الأمن في سفينة الفضاء سي دي سي أوبانون
    Blackstone'da güvenlik şefi aradıklarını duydum. Open Subtitles العثور على شيء الذي يلائمك سمعت أنهم يبحثون عن شخص لرئاسة الأمن "في "بلاكستون
    Medisonus'ta da güvenlik müdürü. Open Subtitles وهو المسؤول عن الأمن في "ماديسونس"
    Amerika'da güvenlik görevlisi olmak süper bir şey baksana. Open Subtitles إذاً، لابد إنه شيء رائع للغاية أن .تكون حارس أمني في أمريكا
    Buy More'da güvenlik ihlali. Open Subtitles اختراق امنى فى اشترى اكثر
    Sesten şikayet edenler oldu ki bu da güvenlik kontrolünü gerektiriyor. Open Subtitles كان لدينا شكوى من الضوضاء والذي ادت إلى فحص امني
    Onun eski bir Özel Kuvvetler askeri ve Modern Fashion'da güvenlik şefi olduğunu söylediğimde. Open Subtitles -عندما اكتشفنا أنّه عضو سابق بالقوّات الخاصّة ، وناهيكما عن كونه رئيس الأمن في (مودرن فاشن).
    Rus maden kasabası Vukobejina'da güvenlik şefidir. Open Subtitles هو رئيس الأمن في بلدة التعدين الروسية -فوكوبيجينا) )
    Rus maden kasabası Vukobejina'da güvenlik şefidir. Open Subtitles هو رئيس الأمن في بلدة التعدين الروسية (فوكوبيجينا)
    Bunda da güvenlik aygıtı var. Open Subtitles هناك جهاز أمني في تلك أيضاً
    B-36'da güvenlik ihlali. Open Subtitles أختراق أمني في ... بي - 36
    Buy More'da güvenlik ihlali. Open Subtitles اختراق امنى فى اشترى اكثر
    5. Hangar'da güvenlik ihlali olabilir. Open Subtitles اختراق امنى محتمل , حظيرة 5
    Bir başka hapishane kaçağı şiddet dolu çetesiyle birlikte sığınacak yer aramadığı ya da sen San Francisco'da güvenlik işine girmediğin sürece bu epey düşük bir şans. Open Subtitles الا اذا تعرضتم للحصار من قبل عصابه آخرى "او تورطتم في عمل امني في "سان فراسسكو سأعتبرها فرصه جيد للقدوم
    Bana da güvenlik yetkisi vermediler. Open Subtitles انهم لن يعطونني تصريح امني ايضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more