Eğer terfiyi alır da geri çevirirsen, ve bana teklif ederse ben kabul ederim. | Open Subtitles | لو عرضتَ عن الترقية ، و عُرضت عليّ، سوف أقبل بها؟ |
Eğer terfiyi alır da geri çevirirsen, ve bana teklif ederse ben kabul ederim. | Open Subtitles | لو عرضتَ عن الترقية ، و عُرضت عليّ، سوف أقبل بها؟ |
Bebeğim bankayı aradım çıktı dediler aramalarıma da geri dönmedin. | Open Subtitles | لقد غادرتِ البنك مبكراً ولاتردين على مكالماتي |
Elektrik tamamen gitti. Bir daha da geri gelmeyecek. | Open Subtitles | الطاقة بأكملها ستتوقف عن العمل، ولن تعود مرّة أخرى |
Sayfaları tek tek alacak, okuyacak, sonra da geri vereceksiniz. | Open Subtitles | عليك أخذ صفحة واحدة في كل مرة وإعادتها بعد أن تقرأيها |
Bugün, biriyle tokalaştığın zaman beş parmağını da geri alabildin mi diye kontrol etmen gerekiyor. | Open Subtitles | اليوم إذا صافحت أحدهم عليك عد جميع اصابعك لتتاكد انهم مازلوا خمسة أصابع |
Oğluma bir kalem verdi, ve sonra da geri aldı. | Open Subtitles | أعطى ابني من ركلة جزاء، ومن ثم يأخذ عليه مرة أخرى. |
Bebeğim bankayı aradım çıktı dediler aramalarıma da geri dönmedin. | Open Subtitles | لقد غادرتِ البنك مبكراً ولاتردين على مكالماتي |
Buradan gidiyorsun ve bi' daha da geri dönmüyorsun. | Open Subtitles | سوف تغادر هذه البلده ولن تعود ابدا |
Yanılıyorsun. Bir sınırı geçtin, bir daha da geri geçemeyeceksin. | Open Subtitles | مخطئ، لقد تجاوزت الحد ولن تعود أبداً |
Sayfaları tek tek alacak, okuyacak, sonra da geri vereceksiniz. | Open Subtitles | عليك أخذ صفحة واحدة في كل مرة وإعادتها بعد أن تقرأيها |
Bugün, biriyle tokalaştığın zaman beş parmağını da geri alabildin mi diye kontrol etmen gerekiyor. | Open Subtitles | اليوم إذا صافحت أحدهم عليك عد جميع اصابعك لتتاكد انهم مازلوا خمسة أصابع |
Kaybolup da geri getiremeyeceğin hiçbir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد شيء ضائع لا يمكن العثور عليه مرة أخرى |
İnan bana Lex, kaybolup da geri getiremeyeceğin hiçbir şey yoktur. | Open Subtitles | ثق بي يا (ليكس)، لا يوجد شيء ضائع لا يمكن العثور عليه مرة أخرى |