"da kötüleşiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تسوء
        
    • يصبح أسوأ
        
    • إلى أسوأ
        
    İyileştireceğini söylemiştiniz, ama o her gün daha da kötüleşiyor. Open Subtitles قلت بأنها ستجعلها أحسن لكن صحتها تسوء يوماً بعد يوم
    Buradayken durumu iyiye gitmeliydi. Onunkiler daha da kötüleşiyor. Open Subtitles يفترض أن تتحسن أعراضه ببقائه هنا لكنها تسوء
    Ve şu, Shivraj ve Parmar meselesi her gün daha da kötüleşiyor. Open Subtitles ‎و مسألة شيفراج و برامار.. ‏ ‎هذه تسوء يوماً بعد يوم.
    Burası her gelişimde daha da kötüleşiyor. Open Subtitles في كل مرة آتي بها إلى هذا المكان يصبح أسوأ
    Ondan sonra herşey daha da kötüleşiyor. Open Subtitles بعد ذلك، يصبح أسوأ.
    Gittikçe daha da kötüleşiyor, değil mi? Open Subtitles إن الأمر يزداد من سيء إلى أسوأ أليس كذلك؟
    Solgunsun, zayıfsın ve daha da kötüleşiyor gibi görünüyorsun. Open Subtitles أنت شاحب ونحيف، ويبدو أن حالتك تسوء مع الوقت.
    - Bir şey olursa, daha da kötüleşiyor. Open Subtitles وانها لا تبدو انها سوف تكون مساعدة اذا حدث اي شيء, انها سوف تسوء
    Fırtına daha da kötüleşiyor. Open Subtitles . إنّ العاصفة تسوء شيئاً فشيئاً
    - Daha da kötüleşiyor. Open Subtitles دعني أكون صريحة معك بدأت تسوء المحادثة
    Haberin olsun hormonlar doğumdan sonra daha da kötüleşiyor. Open Subtitles أنتبه الهرمونات تسوء بعد إنجاب الطفل
    Yardım henüz ulaşmadı ve o daha da kötüleşiyor. Open Subtitles لم تصل المساعدة، وحالتها تسوء.
    Git gide durum daha da kötüleşiyor. Open Subtitles الأوضاع تسوء كثيرًا في الخارج
    Biliyorum, ama daha da kötüleşiyor. Open Subtitles أنا أعلم, ولكن الأمور تسوء
    - Ne? Ve her gün daha da kötüleşiyor. Open Subtitles وحالتها تسوء عن اليوم الذي قبله .
    Sanırım daha da kötüleşiyor. Open Subtitles فى الواقع، أظن أنه يصبح أسوأ
    Daha da kötüleşiyor. Open Subtitles إنه يصبح أسوأ
    Gittikçe daha da kötüleşiyor, değil mi? Open Subtitles أجل ، و الأمر يزداد من سيء إلى أسوأ ، أليس كذلك؟
    Durumun daha da kötüleşiyor. Open Subtitles أنت تنتقل من سيء إلى أسوأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more