1991'de ben üç yaşındayken, Sierra Leone'da savaş çıktı. | TED | عندما كنت في الثالثة، اندلعت الحرب في سيراليون عام 1991 |
2009'da savaş sırasında Gaza gibi yerlere gittim. | TED | ذهبت إلى أماكن كغزّة أثناء الحرب في 2009. |
Avrupa'da savaş başlayınca Atlantik'i geçmesi ne kadar sürer ki? | Open Subtitles | إذا بدأت الحرب في أوروبّا كم من الوقت تأخذ حتى تعبر الأطلسي؟ |
Ben de Okinawa'da savaş muhabiriydim. | Open Subtitles | كما ترى، لقد كنت مراسلاً حربياً في (أوكيناوا). |
Ben de Okinawa'da savaş muhabiriydim. | Open Subtitles | كما ترى، لقد كنت مراسلاً حربياً في (أوكيناوا). |
Avrupa'da savaş başlayacak ve İngiltere ortasında kalacak. | Open Subtitles | ستكون هناك حرب أوروبية مع بريطانيا عموديا في منتصف من ذلك |
Çünkü burada Kongo'da savaş var. | TED | لأنه في الكونغو, هناك حرب |
Generaller biliyordu ki, Avrupa'da savaş, kazananlar için bile uzun ve yıkıcı olacaktı. | Open Subtitles | فقد كان قادتها العسكريون يعرفون أن أي حرب في أوروبا ستكون طويلة ومدمره، حتى بالنسبة للمنتصرين |
Kharun'da savaş çıkmasının ardından orada milyarlık yatırımları olan Crohne Başbakanla gizlice görüşüyor. | Open Subtitles | كرون يلتقي بالسر برئيسة الوزراء بعد اندلاع الحرب في كارون... |
Batı Afrika'da savaş iki yıldır devam ediyordu. | Open Subtitles | الحرب في غرب افريقيا مستمرة لسنتين الان |
Sırbistan'da savaş suçlularını, ve şimdi burda Washington Hicksville'de eski püskü bir benzinlikte, götür getir işlerine bakan eski bir gece kulübü fedaisini takip ediyorum. | Open Subtitles | وطاردت مجرمي الحرب في "صربيا", وها أنا في محطة وقود قديمة, في منتصف "هكسفيل" بـ"واشنطن" في "أمريكا", |
İspanya'da savaş kaybedilmişti. | Open Subtitles | الحرب في اسبانيا انتهت |
Yakın zamanda Moskova'da ortaya çıkarılan Nazi belgeleri üzerinde yapılan çalışmalardan Birkenau'da, savaş esirleri için yapılan kampın inşaatındaki yavaş ilerlemenin SS yönetimi için büyük bir endişe kaynağı olduğu anlaşılıyor. | Open Subtitles | من دراسة الوثائق النازية "المكتشفة حديثاً في "موسكو توضح أن التقدّم البطئ في بناء معسكر أسرى الحرب في "بيركنوه" كان إهتماماً "كبيراً لقيادة الـ "إس إس |
Londra'da savaş mı çıkartıyoruz yoksa? Ne zamandan beri korumalık yapıyoruz biz? | Open Subtitles | هل ستبدأ الحرب في لندن ؟ |
Joseph savaşın geri kalanını Kanada'da savaş esiri olarak geçirdi. | Open Subtitles | قضى (جوزيف) بقية الحرب في معسكر للأسرى في كندا |
Meksika'da savaş mı var? | Open Subtitles | هل هناك حرب في المكسيك؟ |
Fransa'da savaş mı var? | Open Subtitles | هل هناك حرب في فرنسا |
- Senin hatan değil. Babamın Vietnam'da savaş muhabirliği yaptığını biliyor muydun? | Open Subtitles | اتعلمون ابي كان صحفي حرب في فيتنام. |