New York'ta bir Dabbur Zann saldırısı bu gece saat 6.00'da. | Open Subtitles | هجوم لمُنظمة (دبور زّن) على مدينة (نيويورك) اليوم في السادسة مساءًا |
Size çeyrek milyon dolar bağlayan Dabbur Zann teröristi. | Open Subtitles | إرهابي مُنظمة (دبور زّن) الذي أرسل إليكِ 250 ألف دولار |
Stepulov'un Dabbur Zann'ı iki numara. | Open Subtitles | ستيبلوف) قائد مُنظمة (دبور زّن) رقم 2) |
Onu yakalarsak, ISIS, El Kaide ve Dabbur Zann'a darbe vururuz. | Open Subtitles | (بإلقاءنا القبض عليه ، سوف نشل تحركات مُنظمات إرهابية كـ(داعش) ، (القاعدة) (دابور زنّ |
ISIS ve Dabbur Zann gibi gruplar eylemlerinin çoğunu Ahktar'ın onlara aktardığı para sayesinde yapıyor. | Open Subtitles | الجماعات أمثال (داعش) و (دابور زنّ) تزدهر بفضل كبير للأموال التي يختلسها (آختار) لصالحهم |
En son Dabbur Zann ABD'deyken, bir bavul nükleer bombasını patlatmaya çalıştılar. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي تواجدت بها تلك المُنظمة في الولايات المُتحدة الأمريكية حاولوا تفجير قنبلة محمولة |
Görünüşe göre Dabbur Zann Amerikalı çalışan sayısını artırmış. | Open Subtitles | وكانت المُنظمة تُزيد من توظيفها للأمريكان في الفترة الأخيرة |
Ölümcül derecede hasta bir adam kızkardeşine ölümünün anlamlı olacağını söylüyor, daha sonra Dabbur Zann'dan büyük bir maaş mı alıyor? | Open Subtitles | رجل يُعاني من مرض ميؤوس من شفاءه يُخبر أخته أو وفاته سيكون لها معنى ومن ثم يقوم بتأمين مبلغ ضخم لها من مُنظمة (دبور زّن) ؟ |
Dabbur Zann'ın ona intihar bombacısı olması için ödeme yapmış olabiliceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن المُنظمة تمكنت من التلاعب به ليُصبح مُفجر إنتحاري ؟ |
Dabbur Zann bu gece binlerce insanı öldürmeyi planlarken burda durup ciddi ciddi oturacak mıyız? | Open Subtitles | هل سنظل مكتوفي الأيدي حقاً بينما تُخطط المُنظمة لقتل الآلاف من الأشخاص الليلة ؟ |
Dabbur Zann bu gece saat 6.00'da saldırısı planlandı. | Open Subtitles | إن هجوم المُنظمة مُخطط له في السادسة من مساء اليوم |
Dabbur Zann ortaklarından birine gittiğini varsayıyoruz. | Open Subtitles | ونفترض أنه تم إرسالها لأحد الشركاء في المُنظمة |