"daha çılgın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكثر جنوناً
        
    • اكثر جنونا
        
    Eh, bugün daha çılgın ne olabilir ki? Open Subtitles حسناً ، هذا اليوم لا يمكن أن يصبح أكثر جنوناً
    Buna rağmen, adil olmak gerekirse, teorileri bizimkilerden daha çılgın değil. Open Subtitles رغم ذلك, لأكون منصفة نظريتهُ ليست أكثر جنوناً من نظريتنا
    Nişanlandığımdan beri, nişanlımdan daha çılgın davranıyor. Open Subtitles منذ أن خطبت، إنه أكثر جنوناً من خطيبتي
    Bu hatunlar onun tahmin ettiğinden daha çılgın çıktı. Open Subtitles اعتقد ان هؤلاء المثيرات كن اكثر جنونا مما كان يحلم به
    Bu benim dugunum, yani kimse benden daha çılgın davranamaz. Open Subtitles حسن .هذا زفافي مما يعني انه لا يوجد احد اكثر جنونا مني
    daha çılgın şeyler yaptığın da olmuştu. Open Subtitles لقد فعلت أشياءاً أكثر جنوناً من قبل.
    Dedi ki; "yeni bir gezegen bulacağım, daha iyi yemekler, daha güzel kadınları ve daha çılgın uyuştucuları olan bir yer. Open Subtitles وقال, "سوف أجد كوكب جديد فيه طعام أفضل و نساء أجمل ومخدرات أكثر جنوناً."
    Dostum, sizlerin, Blockbuster videosundan daha çılgın kurallarınız var. Open Subtitles لديكم قواعد أكثر جنوناً من قواعد متجر (بلوك باستر) لتأجير الأفلام
    daha çılgın fikirler de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت أفكاراً أكثر جنوناً
    Bu din, diğerlerinden çok daha çılgın... Open Subtitles إنها عقيدة, ليس أكثر جنوناً من... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more