"daha beteri" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسوأ من
        
    • أسوء من
        
    Artık kaçak sayılırım.. ya da daha beteri. Open Subtitles كان بإمكاني أن أكون فارّاً من الجيش أو أسوأ من ذلك.
    Yapma. O kadar kötü değil. daha beteri de var. Open Subtitles بالله عليك , من الممكن الأمر أسوأ من ذلك
    Yapma. O kadar kötü değil. daha beteri de var. Open Subtitles بالله عليك , من الممكن الأمر أسوأ من ذلك
    Beyefendi öyle söylüyor. Ya onun kurallarıyla yaşarız, ya da ölürüz ya da daha beteri olur öldükten sonra canlanırız. Open Subtitles نحن نعيش أو نموت بناء على قواعد هذا العالم أو نصبح أسوء من ذلك أن نموت و من ثم نعود للحياة
    İtalyanlar için çalışmaktan daha beteri olmadığını söyleyeyim sana. Open Subtitles لا شيء أسوء من العمل لدى الإيطاليين، لقد أخبرتك بذلك.
    - Aslında çok daha beteri. Open Subtitles في الواقع، من المحتمل أن يكون أسوأ من ذلك
    Sırtında çok oyunculu maymun olmasından daha beteri yoktur. Open Subtitles لا شيء أسوأ من ذلك القرد متعدد اللاعبين معلّق على ظهرك
    daha beteri 500 kalorilik yağdır, neredeyse saf yağ, mesaj iletimini hemen hiç tetiklemez. Open Subtitles و أسوأ من هذا هو 500 سعرة حراريّة من الزيت، و التي هي شحوم صافية بالكامل و بالكاد لا تطلق أي ردة فعل على الإطلاق.
    Unutmayın, çatışmada bir ödlekten daha beteri bir kahramandır. Open Subtitles تذكروا أسوأ من الجبان في الحرب هو البطل، فهمتم؟ ضعوا حقائبكم انصرفوا
    Kendi cinsiyetine ihanet eden kadindan daha beteri yoktur. Open Subtitles ليس هناك أسوأ من إمرأة تخون نفس بنات جنسها.
    Şimdikinden daha beteri de olabilir! Open Subtitles لربما يمكن أن يكون أسوأ من هذا؟
    Başka bir şey geliyor. Öncekilerden çok daha beteri. Open Subtitles شيء ما قادم, شيء أسوأ من كل ما سبق
    daha beteri, arpı olmayan bir arpçısın. Open Subtitles الامر أسوأ من هذا أنت عازف بدون قيثارة
    Başıma daha beteri de gelmişti. Open Subtitles كان لدي أسوأ من هذا من قبل
    Ama daha beteri. Open Subtitles بل ,أسوأ من هذا
    daha beteri de olabilirmiş. Open Subtitles لكان الأمر أسوء من هذا على ما أعتقد؟
    Bundan daha beteri olamaz. Open Subtitles لا يُمكن أن يكون الأمر أسوء من هذا.
    Bundan daha beteri de mi var? Open Subtitles أهو حاليا نسخة أسوء من سابقه
    Ama bazılarında daha beteri var. Open Subtitles لكن البعض أسوء من الآخرين
    Ya da daha beteri? Open Subtitles أو أسوء من ذلك؟
    Bundan daha beteri olamaz. Open Subtitles -لا شيء أسوء من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more