Ancak, bu mesaj Daha bu sabah kurmaylarıma gönderildi. | Open Subtitles | ومع ذلك , هذه الرسالة سلمت لفريقي فقط هذا الصباح |
Sana Daha bu sabah, bu iş ne kadar devam edecek diye sordum. | Open Subtitles | فقط هذا الصباح سألتكَ إلى أي مدىً يمكن لهذا الأمر أن يصل؟ |
Daha bu sabah aktif bir yanardağın tepesinden atış yaptı. | Open Subtitles | فقط هذا الصباح اغرق تسديده من قمة بركان نشط |
Hala işe yarıyor mu görmek için Daha bu sabah denedim. | TED | لقد جربتها هذا الصباح فقط للتاكد من وجود الخدمة |
Daha bu sabah burada bir çocuk öldürüldü. | Open Subtitles | وقتل طفل هنا هذا الصباح فقط. تعلمون، من المضحك لا أحد رأى أي شيء. |
Daha bu sabah harika bir kızla nişanlanmıştım. | Open Subtitles | لست خائفاً الامر فقط هو أنني هذا الصباح كنت مرتبطا بفتاة رائعة |
Daha bu sabah hiçkimsenin akraba olduğumuzu bilmesini istemedin. | Open Subtitles | هذا الصباح فحسب لم تريدي من أي أحد أن يعرف أننا أقارب. |
O Daha bu sabah oldu. Ne? | Open Subtitles | كان ذلك في الصباح |
Daha bu sabah, kitaplarına bakmak ve sanki benimlermişcesine isimlerini öğrenmek çok hoşuma gitmişti. | Open Subtitles | فقط هذا الصباح احببت النظر لكتبك وتعلم اسمائها مثل معرفتي لكتبي |
Çünkü Daha bu sabah... | Open Subtitles | لانة فقط هذا الصباح |
Daha bu sabah evlendiler. | Open Subtitles | تزوجا فقط هذا الصباح |
Daha bu sabah tanışmış olmamıza çok şaşırdı. | Open Subtitles | قد تفاجئ عندما اكتشف أننا تقابلنا هذا الصباح فقط |
Buna bakmamı Daha bu sabah istediğinin farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | أتدرك أنك سألتني هذا الصباح فقط لأنظر في الأمر؟ |
Daha bu sabah benden senin bir iç çamasirini istedi. | Open Subtitles | هذا الصباح فقط طلب مني زوجا من ملابسك الداخلية |
Daha bu sabah belediye otoparkında dokuz ceset buldum. | Open Subtitles | تلقيتُ هذا الصباح فقط تِسعة رؤوس في موقف سيارات مبنى البلدية |
Komik değil mi? Daha bu sabah çözdük her şeyi. | Open Subtitles | وأليس من المضحك ...أننا عرفنا هذا الصباح فقط |
- Daha bu sabah iletişim kurduk. | Open Subtitles | لقد قامت بالتواصل هذا الصباح فقط |
Daha bu sabah kızın sevgilinle tanıştı diye neredeyse kafayı sıyıracaktın. | Open Subtitles | هذا الصباح كنت على وشك أن تفقد قواك العقلية لإن صديقتك قابلت ابنتك. |
Komik, Daha bu sabah senin Salomè'un kuzeni olmanın çok kötü olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | ,مُضحك (هذا الصباح كنت أقول (أنه من المؤسف أنك قريب (سالوما |
Daha bu sabah dalından kopardım. | Open Subtitles | التقطتها هذا الصباح فحسب! |
Yüzbaşı Daha bu sabah bahsetti. | Open Subtitles | فقط الكابتن ذكر ذلك في الصباح |