"daha dene" - Translation from Turkish to Arabic

    • حاول مجدداً
        
    • حاولي مجدداً
        
    • حاول مرة
        
    • حاولي ثانية
        
    • حاولي مجددا
        
    • حاولي مرة
        
    • لنحاول ثانية
        
    • جرب ثانية
        
    • جرب مجددا
        
    • حاول ثانيةً
        
    • حاول من
        
    • حاولي ثانيةً
        
    • حاولي مجددًا
        
    Sonra... ofisinden yarım koridor uzaktaydım. - Bir daha dene. Open Subtitles من ثم، كنت على مسافة نصف ممر من مكتبك، حاول مجدداً
    Bu büyük çocuklara da olur. Bir daha dene. Haydi. Open Subtitles ذلك يحدث للكبار أيضاً، حاول مجدداً
    Benim için bir daha dene, tamam mı? Open Subtitles حاولي مجدداً من أجلي , اتفقنا؟
    Michael, başlangıç yerine dön. - Hadi canım, bir daha dene. Open Subtitles تعالى يا عزيزى، حاول مرة أخرى جورج، خذ انت الطائرة الورقية
    Bir daha dene. Bir daha dene. Yanlış akor. Open Subtitles لا ، حاولي ثانية حاولي ثانية ، نغمة خطأ.
    - Eskiden peşini bırakmazdın. - Bir daha dene. Sen hamle yapana kadar hiçbir şey olmayacak. Open Subtitles حاولي مجددا لا شيئ سيحدث حتى تقومي أنت بالمبادرة لقد حاولت و لم ينجح الأمر
    Bir daha dene. Sonraki bölümü bunun arkasına ekle. Open Subtitles حاولي مرة أخرى لاحظي الجزء القادم بعد ذلك حسنا؟
    O zaman, bir daha dene. Biliyormusun. Open Subtitles أمي، لقد حاولت، انه ــ حاول مجدداً
    Bir daha dene. Neyi bekliyorsun? Open Subtitles حسناً، حاول مجدداً مالذي تنتظره؟
    Buradan olmaz. Bir daha dene. Open Subtitles ليس من هنا حاول مجدداً
    Bir daha dene, evlat. Open Subtitles حاول مجدداً يا فتى
    Güzel. Bir daha dene. Open Subtitles جيد، حاول مجدداً
    Bir daha dene. Open Subtitles حاولت أن أكلمه. حاولي مجدداً.
    Bir daha dene. Open Subtitles -لكنها لا تعمل ... حاولي مجدداً فحسب. حاولي مجدداً.
    Tamam, bir daha dene. Bu sefer biraz daha hırslı konuş. Open Subtitles حسنا ً حاول مرة اخرى ربما بشراهة اكثر هذه المرة
    Bi daha dene..dolaşıyordur Open Subtitles حاولي ثانية ربما حدث عطل بهاتفه
    Hazır değildim. Bir daha dene. Yapalım hadi. Open Subtitles لم أكن مستعده - حاولي مجددا, هيا -
    İşte bu iyiydi. Bir daha dene. Open Subtitles تلك كانت محاولة جيدة حاولي مرة أخرى
    Bir daha dene. Open Subtitles جرب ثانية
    Tamam. Bir daha dene. Open Subtitles حسنا ، جرب مجددا
    Zihnimi okumanı seviyorum. Bir daha dene. Open Subtitles أحبُ عندما تقرأُ أفكاري، حاول ثانيةً
    Bir daha dene. Odanın sahibi o. Oda tamamen onun. Open Subtitles حاول من جديد إنه يملكها، يملك الغرفة، إنها له، يملكها، يملك الغرفة
    Bir daha dene, dadı. Open Subtitles حاولي ثانيةً يا مامي
    Bir daha dene! Open Subtitles حاولي مجددًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more