29 yıl 6 ay desen daha doğru olur. | Open Subtitles | 29 و 6 أشهر بشكل أدق |
# Aslında şöyle demek daha doğru olur # | Open Subtitles | ♪ في الحقيقة وبشكل أدق ♪ |
"Gezegensel yokedilişin kıyısına geldik" demek daha doğru olur herhalde. | Open Subtitles | على مقربة من حافة إبادة الكواكب , أكثر دقة |
"Öldürülme fırsatı" desek daha doğru olur. | Open Subtitles | فرصة لـ أن أُقتل ، لنكون أكثر دقة |
Midem bulandı desek daha doğru olur. | Open Subtitles | بالانزعاج هو أشبه ذلك. |
Günaydın desek daha doğru olur. | Open Subtitles | بالدنماركيه هى ! صباح الخير |
Hatta müzikten sorumlu müdür demek daha doğru olur. | Open Subtitles | أو الناقل بشكلٍ أدق.. |
Saplantı daha doğru olur. | Open Subtitles | الهوس أدق. |
Saplantı daha doğru olur. | Open Subtitles | الهوس أدق. |
Buna "kendini-sınırlama" demek bence daha doğru olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون أكثر دقة ل يطلق عليه "إنهاء الذاتي |
Sanırım hırsız demek daha doğru olur. | Open Subtitles | أعتقد أن لصاً أكثر دقة |
Görmekten de fazlası hissettiğini söylemem daha doğru olur! | Open Subtitles | ... بدلا من الرؤية سيكون أكثر دقة لو قلت بأنك "شعرت" بها ؟ |
Dromeosaurios, daha doğru olur. (Koşan Kertenkele) | Open Subtitles | دروموصورات، تكون أكثر دقة |
- Nefret ettim desem daha doğru olur. | Open Subtitles | مكروهَ، لكى أكون أكثر دقة |
İnanılmaz demek daha doğru olur. | Open Subtitles | لا يصدق هو أشبه ذلك . |
Günaydın desek daha doğru olur. | Open Subtitles | بالدنماركيه هى ! صباح الخير |