"daha güçlüsün" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقوى من
        
    • أقوى مما
        
    • أنت أقوى
        
    • اقوى مما
        
    • أقوى ممّا
        
    • أكثر قوة
        
    • أقوى مني
        
    • أنتِ أقوى
        
    • أقوى منهم
        
    • أقوى بكثير مما
        
    • الآن أقوى
        
    • انت اقوى
        
    - Yokolacağız ve bitecek... - Sen bundan daha güçlüsün! Open Subtitles سنموت وينتهى كل شئ أخيرا أنت أقوى من هذا
    Bu acıdan daha güçlüsün hayatım. Kavrayışından hissedebiliyorum. Open Subtitles أنت أقوى من ذلك الشئ ياحبيبتى أنا أستطيع أن أشعر به فى يدك
    Belki de sandığımdan daha güçlüsün, ancak yine de yeterli değil. Open Subtitles ربما كنت أقوى مما كنت اعتقد، ولكنه لا يزال غير كافى.
    Şirin olabilirsin ama düşündüğünden daha güçlüsün. Open Subtitles ممكن أن تكوني جميلة لكنك أقوى مما تتخيلين
    Benden çok daha güçlüsün. Bunu yalnız yapamam. Yapamam. Open Subtitles أنت أقوى منى على ذلك لا أستطيع عمل ذلك بمفردى
    Artık o kadın değilsin. Şimdi daha güçlüsün. Open Subtitles لم تعودي تلك المرأة إنّك أقوى من ذلك الآن
    Daha önce hapishanede bulunmuştum ve yapmaya çalıştıkları ilk şey senin ümidini kırmaktır ama sen bundan daha güçlüsün. Open Subtitles ،لقد كُنتُ في السجن من قبل وأول شيء يحاولون ،ويقومون به هو تحطيم روحكِ لكنّكِ أقوى من ذلك
    Gerçeklerle yüzleşmek zorunda kalmamak için öfkenin ve acının ardına saklanıyorsun ama sen bundan daha güçlüsün ve yanımda senin gibi bir güce ihtiyacım var. Open Subtitles الأختباء خلف الغضب والمرارة كي لا تضطري لمواجه الحقيقة لكنكِ أقوى من ذلك
    Sen ikisinden de daha güçlüsün. Open Subtitles - أنت أقوى من هذان الإثنان معاً، وأنت تعرف ذلك
    Göründüğünden daha güçlüsün. Ama kazanamazsın. Open Subtitles أنت أقوى من نظرتم، ولكن لا يمكنك الفوز.
    Sen tahmin ettiğimden daha güçlüsün. Bunu al. Ben uzak tutarım onları, sen kal. Open Subtitles إنّكَ أقوى مما ظننت، خذ هذا سأذهب لتلقينهم درسًا، وابقَّ أنتَ هنا
    Evelyn, bence sen düşündüğünden daha güçlüsün. Open Subtitles إفيلن، أظن بأنكِ أقوى مما تظنين
    Lanet olası, göründüğünden daha güçlüsün. Open Subtitles اللعنه، أنتِ أقوى مما يبدو عليكِ
    Bunu yapabilirsin Q. Sandığından daha güçlüsün. Open Subtitles يمكنك القيام بذلك يا "كوينتين". أنت أقوى مما تظن.
    Zor olduğunu biliyorum ama sen sandığından daha güçlüsün. Open Subtitles اعلم انهُ كثيرٌ لكنكِ اقوى مما تتخيلينَ
    Cesaretin ve kalbin var ve kendin de söyledin,göründüğünden daha güçlüsün. Open Subtitles لديك الشجاعة والقلب وبنفسكِ قلتِ أنكِ أقوى ممّا تظهرين عليه
    Oh, nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum. Şimdi daha güçlüsün. Kendinden daha eminsin. Open Subtitles أوه , لا أعرف كيف أقول ذلك و لكنك أكثر قوة الآن , و أكثر ثقة بنفسك
    Buna inanmayabilirsin ama bazı yönlerden sen aslında benden daha güçlüsün. Open Subtitles أتعلم؟ لربما لن تصدق هذا.. ولكن أنت أقوى مني في مجالات معينة.
    O boktan kocandan çok daha güçlüsün. Open Subtitles أنتِ أقوى بكثير من ذلك القذر الذي كان زوجك
    Çünkü sen daha güçlüsün. Open Subtitles أنت أقوى منهم.
    İnan bana, sandığından çok daha güçlüsün. Open Subtitles صدقينى،أنت أقوى بكثير مما كنت اعتقد.
    Demek istediğim, Elliot, eskisinden çok daha güçlüsün. Open Subtitles المقصد يا (إليوت), أصبحتِ الآن أقوى من أيّ وقتٍ مضى
    Dönecek hiçbir yerin yok. Tom, sen bundan daha güçlüsün. Open Subtitles ليس لديك مكان لتعود اليه توم انت اقوى من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more