"daha gerçekleşmeden" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل حدوثها
        
    Eğer çıkış noktalarını tespit edebilirsek belki de aberasyonları daha gerçekleşmeden düzeltebiliriz. Open Subtitles إن توصلنا لوسيلة تكشف مصدرهم فربما يتسنى لنا إصلاح الانحرافات قبل حدوثها.
    Şiddet olaylarının, cinayetin ve terörizmin daha gerçekleşmeden tespit edilip önlendiğini hayal edin. Open Subtitles تخيلوا إنتشار موجات العنف، والجريمة والإرهاب يمكن كشفها ومنعها قبل حدوثها
    Ben de düşündüm ki eğer çıkış noktalarını tespit edebilirsek belki de aberasyonları daha gerçekleşmeden onarabiliriz. Open Subtitles 220)}فمضيت أفكّر، إن كانت هناك وسيلة لرصد مصادرهم 220)}فربّما يمكننا علاج .الانحرافات قبل حدوثها
    - Hem de daha gerçekleşmeden. Open Subtitles قبل حدوثها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more