"daha iyi bir planın" - Translation from Turkish to Arabic

    • خطة أفضل
        
    Hatta Daha iyi bir planın varsa, ...seni herkesin kulak olduğu bir gezegene götüreceğim. Open Subtitles في الواقع، اذا كانت لديك خطة أفضل في الواقع، اذا كانت لديك خطة أخرى فسآخذك الى كوكب حيث الجميع ينصت اليك
    İletişim sistemimiz yok. Yardım isteyemeyiz. Daha iyi bir planın var mı? Open Subtitles ليس لدينا وسائل إتصال ، لا يُمكننا طلب المساعدة هل لديك خطة أفضل ؟
    Belli ki senin Daha iyi bir planın var. Open Subtitles حسنا اللعنة على الألمان من الواضح أن لديك خطة أفضل
    Lütfen bize Daha iyi bir planın olduğunu söyle. Open Subtitles رجاء أخبرنا أنت عندك خطة أفضل من هذه
    Hayır. Daha iyi bir planın fikrini değiştirebileceğini düşündüm. Open Subtitles كلا، إعتقدتُ أنّ خطة أفضل ستغيّر رأيكِ.
    - Belli ki senin Daha iyi bir planın var. Open Subtitles أوه، هكذا لديك خطة أفضل ، بشكل واضح
    - Daha iyi bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطة أفضل ؟
    Daha iyi bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطة أفضل ؟
    Daha iyi bir planın var mı? Open Subtitles هل لديكِ خطة أفضل ؟
    Daha iyi bir planın mı var? Open Subtitles وهل لديكِ خطة أفضل منها؟
    Troy, Daha iyi bir planın mı var? Open Subtitles هل تملك خطة أفضل ؟
    Daha iyi bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطة أفضل ؟
    Ne, Daha iyi bir planın mı var? Open Subtitles ماذا ؟ ألديكما خطة أفضل ؟
    Siktir, Daha iyi bir planın var mı? Open Subtitles تبا, ألديك خطة أفضل ؟
    - Umarım Daha iyi bir planın vardır. Open Subtitles -آمل أن يكون لديك خطة أفضل
    Belli ki Klar onu öldürecek. Daha iyi bir planın var mı? Open Subtitles ألديك خطة أفضل
    Daha iyi bir planın mı var? Open Subtitles ألديك خطة أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more