daha iyi durumda olan insanlar kötü durumdakilere yardım eder. | Open Subtitles | الناس الذين أفضل حالاً إدفعْ عن أولئك الذين أسوء حالاً. |
daha iyi durumda olan insanlar kötü durumdakilere yardım eder. | Open Subtitles | الناس الذين أفضل حالاً يدفعون عن أولئك الذين أسوء حالاً |
Kendilerinin beş yıla kıyasla daha iyi durumda olduğunu düşünenler: yüzde 70. | TED | من يعتقدون أنهم أفضل حالاً مما كانوا عليه قبل خمس سنوات: 70%. |
Akrabalarımız öldüler... değilse bile, bizden daha iyi durumda değiller. | Open Subtitles | فأقاربنا سيكونون من الموتى.. وإن لم يكونوا كذلك فلن يكونوا أفضل حالا مما نحن به |
Sonrada hiç kimsesiz daha iyi durumda olacağımızı mı düşündün? | Open Subtitles | ثم ظننتَ أننا سنكون أفضل حالا بدون أي أحد؟ |
Kalan kısmı geri gelmeseydi daha iyi durumda olurduk bence. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكون بحال أفضل إذا لم نسترجع بقية الأموال. |
Yukarıdaki o lanet rahibelerinizden çok daha iyi durumda. | Open Subtitles | إنه في حال أفضل من أولئك الراهبات الداعرات لديك. |
Kanadalılar beklediğimden daha iyi durumda. | Open Subtitles | يبدو أن الكنديين هم في وضع أفضل مما كنت أتصور |
AJ'in bir işi var. daha iyi durumda.. | Open Subtitles | (حسناً، لدى (أي جي عمل، إنه يبلي بلاءً حسناً |
Ama işleri oluruna bıraksaydı daha iyi durumda olurduk. | Open Subtitles | لَكنَّنا قَدْ نَكُونُ أفضل حالاً إذا تَركَ أشياء بدون تدخّل. |
Sensiz daha iyi durumda değiller. Sen de onlar olmadan değilsin. | Open Subtitles | ليسوا أفضل حالاً من دونكَ، ولستَ أفضل حالاً من دونهم |
Basit ve açıkladığım imkansız üç yol dışında mültecilere sunabileceğimiz ve diğerlerini hala daha iyi durumda yapacak büyük seçimler var. | TED | إنها طرق يمكننا من خلالها الحصول على خيارات عظيمة تخص اللاجئين بعيداً عن الخيارات الثلاثة الأساسية المستحيلة لقد شرحت لكم حتى تترك الآخرين أفضل حالاً. |
Ailenin yanında daha iyi durumda olursun. | Open Subtitles | لَكنَّك أفضل حالاً مَع عائلتِكَ |
Herkes onun şimdi daha iyi durumda olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | .كل شخص يقول بأنه أفضل حالاً الآن |
Hepimizden daha iyi durumda olacağını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | ستكونين أفضل حالا من هنا كل فرد منا يعلم ذلك |
Sanırım şu anda Vincent hayatında olmadan daha iyi durumda olduğunun farkındasın. | Open Subtitles | كما , أعتقد أنكِ تعرفين أنكِ حاليا أفضل حالا بدون وجوده في حياتكٍ |
Genelevde daha iyi durumda olurdum. | Open Subtitles | سأكون أفضل حالا في بيت الدعارة. |
Kurşun daha iyi durumda. | Open Subtitles | الرصاصـة كانت بحال أفضل من الأولى |
Orada öldürülseydim ailem daha iyi durumda olurdu. | Open Subtitles | عائلتي ستكون بحال أفضل إذا قتلت هناك |
Daedalus'tan daha iyi durumda değil ki! | Open Subtitles | أنها ليست في حال أفضل من الددلوس إنها تحلق |