"daha iyi olmamıştım" - Translation from Turkish to Arabic

    • بأفضل حال
        
    • لم أكن أفضل
        
    • لم أكن بحال أفضل
        
    • في أفضل حال
        
    • لم اشعر افضل من قبل
        
    • لم اكن أفضل
        
    • أبدا أفضل
        
    • أكن أفضل حالاً من الآن
        
    • أكن أفضل من
        
    • اكن أفضل من
        
    Daha iyi olmamıştım. Daha iyi olabilirdim! Open Subtitles بأفضل حال, أوه, يمكننى أن أكون أفضل
    Daha iyi olmamıştım. Ne demek istediğimi anladınız mı? Open Subtitles . بأفضل حال أرأيتم ما أعنيه ؟
    Daha iyi olmamıştım Maxie, Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles بأفضل حال , ماكسي . بأفضل حال
    - Mükemmel! Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles ممتاز، لم أكن أفضل من ذلك أبداً.
    - Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكن بحال أفضل
    Daha iyi olmamıştım! Open Subtitles نعم، في أفضل حال
    Evet, iyiyim. Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles أجل أنا بخير بأفضل حال
    Daha iyi olmamıştım Maxie, Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles بأفضل حال , ماكسي . بأفضل حال
    Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم اكن بأفضل حال ؟
    Hiç Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكن بأفضل حال أبداً
    Asla Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكُن بأفضل حال.
    Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles بأفضل حال أيها الراعي.
    Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكن أفضل حالا مثل هذا من ذى قبل
    Hiç Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles كدتُ أموت، لم أكن أفضل في حياتي
    Daha iyi olmamıştım evlat. Open Subtitles لم أكن أفضل حالاً من الآن قط، يا بُنيّ.
    - Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكن بحال أفضل من الآن
    Evet, Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles نعم. لم أكن بحال أفضل.
    Daha iyi olmamıştım.Sen nasılsın? Open Subtitles في أفضل حال كيف حالك ؟
    Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم اشعر افضل من قبل
    - Evet, iyiyim. Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles -آجل أنا بخير ، لم اكن أفضل من ذلك من قبل
    Daha iyi olmamıştım, şampiyon. Open Subtitles ‫نعم ، لم أكن أبدا أفضل حالا يا بطل
    Damarın içinde, kalp-akciğer makinası. Hayatımda hiç Daha iyi olmamıştım." Open Subtitles حقن وريدية، تحويلة قلبية رئوية ولم أكن أفضل حالاً من الآن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more