"daha iyisini hak ediyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تستحق الأفضل
        
    • تستحق أفضل من
        
    • يستحق أفضل من
        
    • تستحق ما هو أفضل
        
    • يستحق أكثر
        
    • يستحقون أفضل من
        
    • يستحق الأفضل
        
    • يستحق ما هو أفضل
        
    • يستحقُ أفضل من
        
    • إنه يستحق أفضل
        
    • إنها تستحق أفضل
        
    • تستحق الافضل
        
    • تستحقّ أكثر
        
    Ve ben Phoebe'nin bunu yaşamasını istemiyorum. daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles وأنا لن أدع فيبي تخوض ذالك مرة أخرى إنها تستحق الأفضل
    Onun için yeterince iyi değilsin. O daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أنت لست جيداً بما فيه الكفاية لها إنها تستحق الأفضل
    Ben ressam değilim kalifiye bir apartman görevlisiyim ve o bundan daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أنا لست فنانا أنا عامل نظافة، وهي تستحق أفضل من هذا
    Zor olduğunu biliyorum ama arkadaşın daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أعرف أنه صعب لكن صديقك يستحق أفضل من هذا
    Hayır, hayır. daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles السمكة - لا, لا, لا, إنها تستحق ما هو أفضل
    Küçük kardeşimiz senden daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أخينا الصغير يستحق أكثر من هذا
    Kayıp kişilerin aileleri daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles عائلات الأشخاص المفقودين، إنهم يستحقون أفضل من هذا.
    O daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles إنها تستحق الأفضل إنها فتاة جيدة
    Bu şehir daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles ويجب عليكِ أن تفرّقي بينهما. - أعرف أن هذه المدينة تستحق الأفضل
    Bunu sen kendi kendine yaptın. Amanda daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles فعلت هذا بنفسك "أماندا" تستحق الأفضل
    Ben ressam değilim kalifiye bir apartman görevlisiyim ve o bundan daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أنا لست فنانا أنا عامل نظافة، وهي تستحق أفضل من هذا
    O çok daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles إنها تستحق أفضل من ذلك كثيراً.
    Çünkü o seni seviyor ve daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles لأنها تحبكِ وهي تستحق أفضل من هذا
    Ve üzerinde neredeyse hiçbir şey bulunmayan vajinan bundan daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles ومهبلكِ الذي بالكاد فيه شعر يستحق أفضل من ذلك.
    - Çocukların daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles الأطفال ديك، يستحق أفضل من هذا.
    Neden böyle bir fikre kapıldığını anlıyorum çünkü korkuyorsun ama Britta daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أتفهم سبب قيامك بهذا بهذه الطريقة لأنك خائف و لكن (بريتا) تستحق ما هو أفضل من ذلك
    O bundan çok daha iyisini hak ediyor. Sadece bu çok zor. Open Subtitles فهو يستحق أكثر ...بكثير من هذا، لكن
    Çünkü bu insanlar daha iyisini hak ediyor, hmm? Open Subtitles لأنني اعتقد أن هؤلاء الناس يستحقون أفضل من هذا
    Bu çocuk daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles هذا الطفل يستحق الأفضل
    Biz bekleriz. Gerek yok. daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles سننتظركِ - . لا حاجة لهذا، فهو يستحق ما هو أفضل -
    Tom bundan daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles (توم) يستحقُ أفضل من هذا
    Bundan daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles إنه يستحق أفضل من ذلك
    Çok daha iyisini hak ediyor. O çok güzel bir kadın. Open Subtitles وهي تستحق الافضل انها امراءة جميلة
    İnsanların kıçlarını koyacağı bir yerden daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles إنّها تستحقّ أكثر من مكانٍ يحطّ الناس عليه مؤخراتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more