| Etse ne olur be kardeşim. Daha kötülerini de duydun sen. | Open Subtitles | ماذا لو انه فعل،لقد تم دعوتك بما هو أسوأ |
| Havana'dan Daha kötülerini de yaşadığımı biliyorsun. | Open Subtitles | لقد ممرت بما هو أسوأ من هافانا. |
| Neşelenin biraz be! Daha kötülerini de yaşamıştık. | Open Subtitles | أرفعوا معنوياتكم لقد مررنا بما هو أسوأ |
| Daha kötülerini de görmüştüm. | Open Subtitles | حسناً، شهدتُ ما هو أسوأ من ذلك |
| Önemli değil! Daha kötülerini de görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ما هو أسوأ من ذلك |
| Daha kötülerini de işittim. | Open Subtitles | لقد سمعت ماهو أسوأ |
| - Daha kötülerini de içtim. | Open Subtitles | -من المؤكد أنّني إحتسيتُ ماهو أسوأ . |
| Daha kötülerini de yaşadın. | Open Subtitles | مررتي بما هو أسوأ |
| Daha kötülerini de duymuştum. | Open Subtitles | لقد تمّت دعوتي بما هو أسوأ. |
| Babam Daha kötülerini de söyledi. | Open Subtitles | و أبي يصفني بما هو أسوأ. |
| - Daha kötülerini de görmüştüm. | Open Subtitles | -مررت بما هو أسوأ |
| Daha kötülerini de gördüler. | Open Subtitles | -لقد رأوا ما هو أسوأ من ذلك |
| - Daha kötülerini de gördü o çorap. | Open Subtitles | -شاهد ماهو أسوأ . -كلا . |