Dinle koca budala, sana bunu daha kaç defa söyleyeceğim? | Open Subtitles | أسمع أيه الساذج الكبير, كم مرة يجب علي القول لك؟ |
daha kaç defa o kalın kafana bunu sokmam gerekecek? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أدخل الى جمجمتك الغليظة هذه ؟ |
Size daha kaç defa yakınlarda olun diyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبركما ألا تذهبـا بعيداً؟ |
İlişkimizi Engelli Olimpiyatları ile kıyaslamaman gerektiğini daha kaç defa söylemeliyim ? | Open Subtitles | كم من مرة اخبرك بان تتوقف عن مقارنة علاقتنا بالالعاب الاولمبية |
Tamirci kız yine ortalığı karıştırdı. Bunu daha kaç defa yapacak? | Open Subtitles | "جميلة الأجهزة تصبح,صواميل ومسامير" كم عدد المرات التي ستفعل ذلك فيها؟ |
Seni karınla tanıştırdığım için daha kaç defa özür dilemem gerekecek? | Open Subtitles | هيّا ، (بوب) ! كم مرّة ستجعلني أعتذر لأنني عرفتك إلى زوجتك ؟ |
Yani daha kaç defa bölümleri yazıp, yırtıp, tekrar yazacaksın? | Open Subtitles | اعني كم مرة عليك الكتابة ثم تمزيقها ثم اعادة كتابة هذه الفصول |
- Anne, daha kaç defa söyleyeceğim evlilik bana göre değil. | Open Subtitles | أمي ! كم مرة أخبرتك بأنّ الحياة العائلية لا تناسبني ؟ |
Claire'in, Luke'un çocuk doktoruna verdiği komik cevabını anlatmasını daha kaç defa dinleyeceğiz? | Open Subtitles | أعني,كم مرة يجب ان نسمع كلير تقول لنا عودة لوك المضحكة جدا الى طبيب الأطفال؟ يا الهي. |
Bu adama daha kaç defa yalan söyleyebileceğini sanıyorsun? | Open Subtitles | كم مرة تظن فيها أنك ستكذب على هذا الرجل؟ |
Seni sevdiğimi daha kaç defa söylemem gerekiyor,? | Open Subtitles | كم مرة على أن أخبرك أننى أحبك ؟ |
Sar işte,daha kaç defa söyliyeyim sana. | Open Subtitles | لفها حول يدك ، كم مرة سأخبرك هذا |
daha kaç defa aynı soruya cevap verebilir? | Open Subtitles | كم مرة عليه أن يجيب على نفس الأسئلة؟ |
daha kaç defa sana söylemem gerekecek? | Open Subtitles | كم مرة يجب ان اقول لك هذا؟ يا الله |
Rahul daha kaç defa söyleyeceğim sana gecikince seni merak ediyoruz. | Open Subtitles | راهول! كم مرة اخبرتك انني اصبح قلقة عندما تتأخر |
Bunu daha kaç defa seyredeceğiz? | Open Subtitles | ويل, كم مرة ينبغي علينا أن نشاهد هذا؟ |
Bunun için daha kaç defa özür dilemem gerekecek? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أعتذر لك عن ذلك؟ |
Oğlum daha kaç defa aynı şeylerin üzerinden geçmemiz gerekiyor? | Open Subtitles | يا رجل , كم مرة علينا أن نخوض هذا |
Sana daha kaç defa söyleyeceğim buraya çöp bırakma diye? | Open Subtitles | كم مرة قلت له أن لا يضع القمامة هنا؟ |
Seninle daha kaç defa bu konuşmayı yapacağım, Rowena? | Open Subtitles | كم من مرة علينا القيام بهده المحادثة، روينا |
Bunu daha kaç defa söylemem gerekiyor... 79 doğumlu olanlar dövüşmeye meraklıdır, | Open Subtitles | كم عدد المرات التي يجب علي أن... أولئك الذين وُلِدُوا في الـ 79 قَد يدخلون في عراك. |
Senden kurtulmak için daha kaç defa iyi olduğumu söylemeliyim, Maria? | Open Subtitles | كم مرّة عليّ أن أخبرك بأنّني بخير يا (ماريا)؟ |