"daha kaç defa" - Translation from Turkish to Arabic

    • كم مرة
        
    • كم من مرة
        
    • كم عدد المرات التي
        
    • كم مرّة
        
    Dinle koca budala, sana bunu daha kaç defa söyleyeceğim? Open Subtitles أسمع أيه الساذج الكبير, كم مرة يجب علي القول لك؟
    daha kaç defa o kalın kafana bunu sokmam gerekecek? Open Subtitles كم مرة يجب أن أدخل الى جمجمتك الغليظة هذه ؟
    Size daha kaç defa yakınlarda olun diyeceğim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبركما ألا تذهبـا بعيداً؟
    İlişkimizi Engelli Olimpiyatları ile kıyaslamaman gerektiğini daha kaç defa söylemeliyim ? Open Subtitles كم من مرة اخبرك بان تتوقف عن مقارنة علاقتنا بالالعاب الاولمبية
    Tamirci kız yine ortalığı karıştırdı. Bunu daha kaç defa yapacak? Open Subtitles "جميلة الأجهزة تصبح,صواميل ومسامير" كم عدد المرات التي ستفعل ذلك فيها؟
    Seni karınla tanıştırdığım için daha kaç defa özür dilemem gerekecek? Open Subtitles هيّا ، (بوب) ! كم مرّة ستجعلني أعتذر لأنني عرفتك إلى زوجتك ؟
    Yani daha kaç defa bölümleri yazıp, yırtıp, tekrar yazacaksın? Open Subtitles اعني كم مرة عليك الكتابة ثم تمزيقها ثم اعادة كتابة هذه الفصول
    - Anne, daha kaç defa söyleyeceğim evlilik bana göre değil. Open Subtitles أمي ! كم مرة أخبرتك بأنّ الحياة العائلية لا تناسبني ؟
    Claire'in, Luke'un çocuk doktoruna verdiği komik cevabını anlatmasını daha kaç defa dinleyeceğiz? Open Subtitles أعني,كم مرة يجب ان نسمع كلير تقول لنا عودة لوك المضحكة جدا الى طبيب الأطفال؟ يا الهي.
    Bu adama daha kaç defa yalan söyleyebileceğini sanıyorsun? Open Subtitles كم مرة تظن فيها أنك ستكذب على هذا الرجل؟
    Seni sevdiğimi daha kaç defa söylemem gerekiyor,? Open Subtitles كم مرة على أن أخبرك أننى أحبك ؟
    Sar işte,daha kaç defa söyliyeyim sana. Open Subtitles لفها حول يدك ، كم مرة سأخبرك هذا
    daha kaç defa aynı soruya cevap verebilir? Open Subtitles كم مرة عليه أن يجيب على نفس الأسئلة؟
    daha kaç defa sana söylemem gerekecek? Open Subtitles كم مرة يجب ان اقول لك هذا؟ يا الله
    Rahul daha kaç defa söyleyeceğim sana gecikince seni merak ediyoruz. Open Subtitles راهول! كم مرة اخبرتك انني اصبح قلقة عندما تتأخر
    Bunu daha kaç defa seyredeceğiz? Open Subtitles ويل, كم مرة ينبغي علينا أن نشاهد هذا؟
    Bunun için daha kaç defa özür dilemem gerekecek? Open Subtitles كم مرة علي أن أعتذر لك عن ذلك؟
    Oğlum daha kaç defa aynı şeylerin üzerinden geçmemiz gerekiyor? Open Subtitles يا رجل , كم مرة علينا أن نخوض هذا
    Sana daha kaç defa söyleyeceğim buraya çöp bırakma diye? Open Subtitles كم مرة قلت له أن لا يضع القمامة هنا؟
    Seninle daha kaç defa bu konuşmayı yapacağım, Rowena? Open Subtitles كم من مرة علينا القيام بهده المحادثة، روينا
    Bunu daha kaç defa söylemem gerekiyor... 79 doğumlu olanlar dövüşmeye meraklıdır, Open Subtitles كم عدد المرات التي يجب علي أن... أولئك الذين وُلِدُوا في الـ 79 قَد يدخلون في عراك.
    Senden kurtulmak için daha kaç defa iyi olduğumu söylemeliyim, Maria? Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أخبرك بأنّني بخير يا (ماريا)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more