"daha olumlu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكثر إيجابية
        
    • شيء إيجابي
        
    Devamlı olarak ilişkilerini onarmaya çalışan çiftlerin evlilikleri çok daha olumlu görünüyor. TED هؤلاء هم الأزواج الذين يحاولون باستمرار إصلاح علاقاتهم، الذين يتوفرون على نظرة أكثر إيجابية لزواجهم.
    Biraz daha olumlu bir ayrıntıyla bitirelim. TED دعونا نختم بملاحظة أكثر إيجابية قليلاً.
    Bu tutumla işe başlayamazsın. daha olumlu yaklaşmalısın. Open Subtitles لا يمكنك المضي في ذلك بهذا الموقف يجب أن تكون أكثر إيجابية
    - Biraz daha olumlu olamaz mısın? Open Subtitles هل يمكن أن نكون أكثر إيجابية حول هذا الأمر وأكثر دعما؟
    Sorunumu, toplum için daha olumlu hale getirecek bir yol olmalı. Open Subtitles لابدّ وأن هناك طريقة لتحويل مشكلتي إلى شيء إيجابي للمجتمع
    Babana kötü haberi vermeden önce onu daha olumlu bir şeye odaklamalıyız. Open Subtitles حسناً حسناً سيساعد إذا جعلنا والدك يركز على شيء إيجابي
    daha olumlu bir bakışla bunu bir daha canlandıracağız. Open Subtitles سنعيد تمثيل هذا إذاً بنتيجة أكثر إيجابية
    Kötü değil... ama daha olumlu olması lazım. Open Subtitles هذا ليس سيئاً ولكن لابد أن يكون أكثر إيجابية
    Fakat geriye gittiğimde neden yapmamam gerektiğini anlayabiliyorum; çünkü bugün yapmamak yapmaktan daha olumlu; ya da nasıl yapmam gerektiğini. TED ولكن عندما أعود، أستطيع فهم لماذا لا يجب أن أفعل ذلك. لأنه اليوم، أن لا تفعل ذلك هو أكثر إيجابية من فعله، أو كيف أفعل ذلك.
    daha olumlu düşün. Open Subtitles يكون أكثر إيجابية
    Javi, bence daha olumlu olmanın bir yolunu bulman gerek. Open Subtitles أتعلم يا (جافي) اعتقد أنك بحاجة لإيجاد طريقة لتكون أكثر إيجابية
    daha olumlu olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكوني أكثر إيجابية
    her tarzdaki egzotik arabalardan, ama hic bir zaman bu kadar dikkat ceken bir arabam olmamisti." Burada soz konusu olan imaj, araba degil. Hatta, eger daha olumlu bir model pesindeyseniz, TED جميع أنواع السيارات الغريبة، ولكن لم يكن لدي سيارة استقطبت مثل ذلك الاهتمام." إن الأمر متعلق بنظرتهم وليست السيارة في حد ذاتها ولكن حتى لو كنت تريد نموذجا أكثر إيجابية ،
    Şimdi. daha olumlu olmalısın Paul. Open Subtitles -يجب أن تكون أكثر إيجابية يا (بول )
    Roger buna daha olumlu bakıyor. Open Subtitles (روجر) يرى الآمور بشكل أكثر إيجابية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more