| Genç ve tatlı Yaş daha on yedi | Open Subtitles | شابة وحلوة في السابعه عشر فقط |
| Genç ve tatlı Yaş daha on yedi | Open Subtitles | شابة وحلوة في السابعه عشر فقط |
| Kızın daha on dört yaşında olduğunu anlayamıyorlar mı? | Open Subtitles | هل لايستطيعون ان يفهموا انها بسن الرابعة عشر فقط ! |
| daha on yaşında, ne bağımsızlığı? | Open Subtitles | إنها في العاشرة من عمرها أيّةُ إستقلالية تتحديث عنها؟ |
| daha on yaşındayım baba! | Open Subtitles | أنا في العاشرة من عمري فقط يا أبي |
| 67 numaraya daha on ay var. | Open Subtitles | نحن على بعد عشر أشهر من 67 |
| Bekle. Saat daha on buçuk. | Open Subtitles | . مهلاً . انها العاشرة و النصف فقط |
| Lütfen o daha on yaşında. | Open Subtitles | أرجوكِ , هي في العاشرة من عمرها |
| Çocuk daha on yaşında. | Open Subtitles | لصبي في العاشرة من عمره |
| daha on yaşındaydın. | Open Subtitles | لقد كنت في العاشرة من عمرك |
| daha on yaşında. | Open Subtitles | -إنها في العاشرة من عمرها |
| 67 numaraya daha on ay var. | Open Subtitles | -67؟ نحن على بعد عشر أشهر من 67 |
| Saat daha on, Crosley. Siroz denen şeyi duydun mu hiç? | Open Subtitles | انها العاشرة صباحا (كروسلي) ألم تسمع قط عن تليف الكبد |