"daha yeni geldin" - Translation from Turkish to Arabic

    • وصلت للتو
        
    • فقط حصلت هنا
        
    • لتو كنت
        
    • لقد عدت لتوك
        
    • جئت للتو
        
    • وصلت هنا للتو
        
    • أتيت للتو
        
    • جئت اليوم
        
    Buraya daha yeni geldin, değil mi? Open Subtitles أنت قد وصلت للتو إلى هنا، أليس كذلك؟
    - Lynn, daha yeni geldin. Open Subtitles لقد وصلت للتو إلى هنا
    -Tatlım, daha yeni geldin. Open Subtitles ، انت فقط حصلت هنا.
    Başını çok fazla belaya bulaştırmasına izin verme. daha yeni geldin. Ağırdan al biraz. Open Subtitles لا تدعه يقحمك بالكثير من المشاكل لقد عدت لتوك , فقط ترفق بنفسك
    daha yeni geldin ama. Open Subtitles و لكنك جئت للتو.
    Fakat daha yeni geldin, gösterecek bir şeyin yoktur heralde. Open Subtitles ‫ولكن أنت وصلت هنا للتو ‫لذا ربما ليس هناك شيء للعرض حتى الان
    Frank alınma ama daha yeni geldin. Open Subtitles بلا إساءة، فرانك، لكنك أتيت للتو.
    - Ama daha yeni geldin. - Biliyorum ama çok uzun bir yolculuk oldu. Open Subtitles ولكنك ,جئت اليوم أنا اعرف , ولكنها كانت رحلة طويلة فعلاا
    Gitme. daha yeni geldin. Open Subtitles لا ترحل، لقد وصلت للتو
    Ama daha yeni geldin. Open Subtitles لكنّك وصلت للتو
    Ama daha yeni geldin. Otursana. Open Subtitles لكنك وصلت للتو اجلسي
    - Arika, daha yeni geldin. Open Subtitles اريكا، كنت فقط حصلت هنا.
    Chloe, daha yeni geldin. Sen Watchtower'ın kalbi ve ruhusun. Open Subtitles لقد عدت لتوك يا (كلوي)، أنت قلب وروح (برج المراقبة)
    Kara, daha yeni geldin. Open Subtitles (كارا)، لقد عدت لتوك.
    daha yeni geldin. Open Subtitles لقد جئت للتو
    daha yeni geldin. Open Subtitles جئت للتو.
    Gidemezsin, daha yeni geldin. Open Subtitles لا، لا يمكنك الرحيل، لقد وصلت هنا للتو
    Yemekten daha yeni geldin Open Subtitles لقد أتيت للتو من الغداء
    - Ama daha yeni geldin. - Biliyorum ama çok uzun bir yolculuk oldu. Open Subtitles ولكنك ,جئت اليوم أنا اعرف , ولكنها كانت رحلة طويلة فعلاا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more