| Çok güçsüzsün, sevgili kardeşim. Her zaman güçsüzdün. Güven bize, Dahlia. | Open Subtitles | أنت ضعيفة ياأختي العزيزة أنت دائما كذلك,ثقي بنا داليا |
| Gitmelisin, Dahlia. Biz günahlarla savaşırız, günahkarlarla değil. | Open Subtitles | يمكنك المغادرة داليا نحن نحارب الذنب، وليس المذنب |
| Görünen o ki karnının yarısı doğranmış, tıpkı "Black Dahlia" gibi. | Open Subtitles | يبدو أنها نشرت من منتصف بطنها تماما مثل داليا السوداء |
| Şimdiye kadar 20 hayranı Soul Slasher'in Black Dahlia olayını gerçekleştirmesi için yardım etmiş olabilir. | Open Subtitles | حتى الآن، لدينا 20 معجباً الذين يدعون أن مشرح الروح ساعدهم على قتل داليا السوداء |
| Nişanın duyurulmasından beri gazeteciler Nathan'ın ve Dahlia'nın peşini bırakmadılar. | Open Subtitles | منذ اخبار انفصال الخطوبة الصحف الشعبية كانت تطارده و داهيلا |
| Özellikle "Dahlia" mağazasının burada kalması için ufak bir bedel bu. | Open Subtitles | ذلك إهتمام صغير لكي يبقوا هنا "خصوصاً متجر "داليا |
| "Sadece Black Dahlia ile akşamı geçirdim, ve ordan ayrıldığımda yüzünde eski bir gülümseme vardı" | Open Subtitles | فقط قضيت الأمسية مع داليا السوداء" "وعندما غادرت، قدمت لي إبتسامة عريضةٌ قديمة على وجهها |
| Eğer o çocuk yaşıyor olsaydı Dahlia dünyaya dönerdi. | Open Subtitles | إذا كان هذا الطفل قد عاش... سوف داليا العودة... |
| Eğer Dahlia Klaus'un çocuğunu hissetmişse çoktan yola çıkmıştır bile. | Open Subtitles | إن شعرت (داليا) بطفلة (كلاوس)، فإنّها فعليًّا في طريق قدومها. |
| - Bana bak Davina Dahlia denilen cadı buradayken şehirde kimse güvende değil. | Open Subtitles | (دي)، لا أحد في هذه المدينة آمن في ظلّ وجود تلك الساحرة (داليا). |
| Eğer Bataklık'a giderseniz sizi Dahlia'ya karşı koruyamam. Ya da Niklaus'tan. | Open Subtitles | إن ذهبت للجدول، فلن تمكنني حمايتك من (داليا) ولا من (نيكلاوس). |
| Hope'un büyü yapmasını engelleyecek bir yöntemimiz var. Dahlia yerimizi bulamayacak. | Open Subtitles | لدينا وسيلة لمنع (هوب) من ممارسة السحر، (داليا) لن يمكنها تتبعنا. |
| Dahlia'nın casusluğu ve Klaus'un kendine has yöntemleri olduğundan çabuk kaçmalıyız. | Open Subtitles | بين تجسس (داليا) وطرق (كلاوس)، فنحن بحاجة للخروج من هنا سريعًا. |
| Bilmeniz gereken ilk şey Dahlia'nın gördüğüm en güçlü cadı olduğudur. | Open Subtitles | أوّل ما عليكما معرفته، إن (داليا) هي أقوى ساحرة شهدتها قطّ. |
| Saygıyla söylüyorum sevgili Dahlia Teyze bunların hepsi planımın bir parçası. | Open Subtitles | مع احترامي يا خالتي العزيز (داليا)، كلّ هذا جزء من خطّتي. |
| Dahlia'yla birlikte ciddi bir geçmişimiz var. | Open Subtitles | داليا وأنا لدينا تاريخ طويل معا. |
| Bu arada Tae Gong Shil'in takip ettiği kadın Dahlia'nın çalışanıymış. | Open Subtitles | ..بالمناسبة، (تي كونغ شيل) موظفة "في متجر "داليا |
| - Dahlia. Bu Ceci. - Özür dilerim. | Open Subtitles | -داليا) ، هذه (ساسي) ) أنا آسف ، (داليا) و (ساسي) |
| Polisin Dahlia'yı bulmak için elinden geleni yaptığını söyledi. | Open Subtitles | هو اكد لنا ان الشرطة ستفعل كل شيء بأستطاعتها للمساعدة في ايجاد داهيلا |
| Yani diyorsun ki, Fitzpatrick düğünü bozmak için geldi ve Dahlia aklını kaçırıp onu öldürdü? | Open Subtitles | حسنا اذا تعتقد ان فيتز باتريك اتى ليخرب الزفاف و داهيلا ماذا فقدت عقلها وقتلته ؟ |
| Yapması gerekeni yapabilmesi için Dahlia'nın Klaus'a güvenmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | إنّه يحتاجها أن تثق فيه كيّما يتسنّى له فعل ما يحتاج لفعله. |
| Dahlia ya da Delila adında bir kız gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت فتاة تسمى دهليا, دليلا أو من هذا القبيل ؟ |