"dair bir fikriniz var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل لديك أي فكرة
        
    • هل لديك فكرة
        
    • ألديك فكرة
        
    • هل من فكرة عن
        
    • هل لديكِ أي فكرة
        
    • هل لديك اية فكرة عن
        
    • هل لديكم أي فكرة
        
    • هل تملك فكرة عن
        
    • لديك أي فكرة عن كيفية
        
    • ألديكِ أيّ فكرة عمّن
        
    Bu çalışmaları nasıl karşıladığına dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيف كانت تدفع لهذه التجرُبة؟
    - Şaftın yukarısında ne olduguna dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما الذي يوجد على قمة العمود؟
    O kadar parayı nereden bulmuş olabileceğine dair bir fikriniz var mı? Hayır, yok efendim. Open Subtitles هل لديك فكرة من أين يمكنه التحصل على ذلك المبلغ؟
    Birinin neden kuzeninizi vurmak istediğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة لماذا يريد أحد أن يقتل قريبك ؟
    Sayın Başkan size teklif edilen nükleer maddenin nerede olduğuna dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles ،سيدي الرئيس ألديك فكرة أين توجد المواد النووية التي عرضها عليك؟
    Yargıcın neden şehirde olduğuna dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل من فكرة عن سبب تواجد القاضي في المدينة؟
    Oğlunuzun neden Afganistan'a geri gittiğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة لماذا قد يعود إبنك إلى أفغانستان ؟
    Büyükbabanızın bu kılıcı nasıl elde ettiğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيفية حصول جدك على هذا السيف؟
    Bu ödemelerin neden arttığına dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف أرتفعت مُستحقاتٍك بهذا الشكل؟
    Bay Başbakan, bunun yüzünden hazinenin ne kadar kayıp yaşayacağına dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles السيد رئيس الوزراء، هل لديك أي فكرة .. .. وكم خسارة خزينة سيتكبد بسبب هذا؟
    - Ne kadar hızlı gittiğinize dair bir fikriniz var mı, efendim? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيفية السرعة التي تسير بها ، يا سيدي ؟
    Bunların ne olduğuna dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ماذا يكون هذا ؟
    Başkan'ın neden canına kıydığına dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles سيد (سوليفان)، هل لديك فكرة لماذا قام الرئيس) (بقتل نفسه؟
    Cinayetin nasıl işlendiğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة عن أجواء الوفاة ؟
    Mücevherinizin Bay Green'in ağzına nasıI girdiğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة كيف جواهرك إنتهت في فم السيد " غرين " ؟
    Bay Barber, başının nerde olabileceğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة اين نجده ، مستر باربر ؟
    Dr. Bishop, bunun nasıl olabileceğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles ألديك فكرة عن طريقة حدوث شيء كهذا؟
    - Nereden geldiğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل من فكرة عن أين كانت قادمة؟ إنها أرض اصطياد حكومية
    Onu nerede bulabileceğime dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة أين يمكنني العثور عليه؟
    Kocanızı kimin öldürebileceğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن اي شخص ربما اراد ايذاء زوجك؟
    Cesedini taşımış. Kimin yaptığına dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles لقد حركت جثته، هل لديكم أي فكرة من فعلها
    Bu süre içerisinde nerede olduğuna dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل تملك فكرة عن مكان تواجدها خلال تلك الفترة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more