"dair söylentiler var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك إشاعات
        
    • هناك شائعات
        
    • هناك شائعة
        
    • يُشاع أنك
        
    • هناك إشاعة
        
    Tet Bayramı ateşkesinin iptal edileceğine dair söylentiler var. Open Subtitles هناك إشاعات تقول بأن هدنة عيد السنة القمرية الفيتنامية ستُلغى
    Arkamdan iş çevirdiğine dair söylentiler var. Open Subtitles هناك إشاعات تقول بإنك تحاول خداعي لقد فعلت ما أمرت به فحسب
    Kundakçıların çete bağlantısı olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعات بأن الحرائق المفتعلة قد يكون عصابة ذات الصلة.
    Lord Doisneau'nun elindeki kömürleri istediğine dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعات انه يريد الفحم تحت أرض اللورد دوانو
    Direniş'in elinde bir çocuk olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعة تقول بأن المقاومة لديها فتاة صغيرة.
    Tüm bunların cinayet olduğuna dair söylentiler var, ama hiç mantıklı değil. Open Subtitles كان هناك شائعة عن احتمالية جريمة قتل لكن هذا هراء
    Sinir krizi geçirdiğine dair söylentiler var, ama-- Open Subtitles لقد كان هناك إشاعة بشأن وقوع انهيار عصبي له، ولكن..
    Şehirde veba olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles سنذهب إلى سكنها هناك إشاعات بإنتشار الطاعون فى المدينه
    Trotsky'nin ölmesini istediğime dair söylentiler var. Open Subtitles هناك إشاعات تقول أنني أريد قتل "تروتسكي"
    Tahliye yapılacağına dair söylentiler var. Open Subtitles هناك إشاعات مفادها أنه سيكون هناك إخلاء
    Heykelin saf altından yapıldığına dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعات أن هذا التمثال مصنوع من الذهب الخالص.
    Davanın düşeceğine dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعات كثيرة عن بطلان الدعوى من مصادر...
    Amerika'nın barış görüşmeleri için masaya oturacağına dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعات بأن "أمريكا" ستتفاوض إلى السلام
    Hâlâ burada olduğumuza dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعة تنتشر بأننا لازلنا هنا
    Borsada, Baş Yönetici Hong Tae Gyun'un bu adam olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles ( هناك شائعة بسوق الأسهم تقول أنه المدير الرئيسي ( هونغ تاي جيون
    Yerel bir kahraman olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعة أنكِ بطلة محلية
    Robert Bruce ve diğerlerinin çoğu savaşa katılmayacaklar, ama Dağlı'ların savaşa katılacaklarına dair söylentiler var. Open Subtitles - هل إحتشد النبلاء ؟ - روبرت البروس و أخرون لن يحاربوا . لكن هناك إشاعة إن سكان الهضاب قادمون بنفسهم.
    Lucila'nın burada olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles كانت هناك إشاعة أن لوسيللا " كانت هنا "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more