"dair söz vermiştin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد وعدتني
        
    • وعدتني أنك
        
    • وعدتني بأنك
        
    • وعدتني بأن
        
    • وعدتَ
        
    • وعدتِني
        
    Peter, Autumn's Piano'u beraber izleyeceğimize dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني أن تأتي معي لمشاهدة فيلم بيانو الخريف
    Bana her zaman vaktinde ödeme yapacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني أنني سأتلقي الأجر دوماً علي الوقت
    Bana bugün iş aramaya gideceğine dair söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني أنك ستخرج اليوم بحثاً عن عمل
    Bu sona ermeli. Son vereceğine dair söz vermiştin! Open Subtitles على هذا أن يتوقف لقد وعدتني أنك ستتوقف
    T-ball için kaydımızı yaptırdığımızda... bana yardım etmek için erkenden evde olacağına dair söz vermiştin... ve her şeyi ben yapmak zorunda kaldım. Open Subtitles عندما سجلنا لبيسبول الصغار وعدتني بأنك ستعود للمنزل باكراً لكي تساعدني وكان علي أن أجهز كل شيء؟
    Kimseye söylemeyeceğine dair söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني بأنك لن تخبر أحداً
    Bana bu sorunun çözüleceğine dair söz vermiştin ama çözülmedi. Open Subtitles أنت وعدتني بأن هذا الأمر كان سينتهي بحلول الوقت الآني ولكنه لم يحل
    Beni bulamayacağına dair söz vermiştin; ama buldu. Open Subtitles وعدتَ بِأنه لن يعثر عليّ ولكنه فعل
    Bir daha yapmayacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles وعدتِني أنك لن تفعلي هذا مجدداً
    Hayır, bana, beni kimsenin görmeyeceğine dair söz vermiştin. Open Subtitles لا، لا، لا، لقد وعدتني ألا يراني أحد هنا أبداً
    Hikâyeni dinlersem, oğlumu geri alacağıma dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني لو استمعت لقصتك ستعيد لي ابني
    Bana söylemeyeceğine dair söz vermiştin ve sen kızına söyledin. Open Subtitles لقد وعدتني انك لن تفعلي وقد اخبرتي ابنتك
    Gale, ulusal televizyonda on dakikalık bir haber olacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles "جايل", لقد وعدتني بعشر دقائق على التلفاز
    Bana bu işe karışmayacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني أنك ستبقين خارج الموضوع.
    Bob, onu düşürmeyeceğine dair söz vermiştin! Open Subtitles بوب , أنت وعدتني أنك لن تسقط هذه المرة
    Herkese anlatmayacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني أنك لن تقولي شيء لأحد
    Kimseye söylemeyeceğine dair söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني بأنك لن تخبر أحداً
    Annem cennete gittiğinde, sen hep birlikte olacağımıza dair söz vermiştin. Open Subtitles عندما ذهبت أمي إلى الجنة وعدتني بأن نكون دائمًا معًا.
    Bir süre önce beni özgür bırakacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles كان من وقت طويل وعدتني بأن تطلق سراحي
    - Emredici konuşmayacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles وعدتَ بأن لا تبدو مُهدّداً
    Kimseye senin Dedikoducu Kız olduğunu söylemezsem beni koruyacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتِني بحمايتي... إن لم أخبر أحدًا بكونكِ "فتاة النميمة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more