"dair yemin ettik" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقسمنا
        
    Bize ne olursa olsun, birlikte göğüs gereceğimize dair yemin ettik, üzgünüm. Open Subtitles لقد أقسمنا بأن أيًا كان ما يحدث لنا، سنمر به معًا، آسف
    Bir daha hiçbir erkeği ısırmayacağımıza dair yemin ettik ki bu özellik bizde kalsın. Open Subtitles أقسمنا بأنّ لا نُمرر أبدًا الهدية إلى ذكر آخر
    Bir ulus olarak bu ihaneti bir daha anmayacağımıza dair yemin ettik. Open Subtitles و قد أقسمنا كأمة أننا لن نفتعل هذه الخيانة مرة أخرى
    Sisteme gerçeği yaymanın görevimiz olduğuna dair yemin ettik. Open Subtitles أقسمنا اليمين ولدينا واجب لنشر الحقيقه للمنظومة بأكملها
    Hayır, ayrıca ikimiz de büyük annelerimiz tarafından büyütülmüşüz ve ikimiz de içinde bulunduğumuz sürece komisyona bağlı kalacağımıza dair yemin ettik birbirimize. Open Subtitles كلّا، لقد تحدّثنا أكثر عن كوننا قد رُبّينا من قِبل جدّتيْنا، ولقد أقسمنا أيضًا أنّنا سنبقى ملتزميْن لجعل العالم مكان أفضل بكوننا نعيش فيه.
    Sana ve Elaine'e söylemeyeceğimize dair yemin ettik. Open Subtitles أقسمنا بألا نخبرك أنت و(إلين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more