"daisy'i" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديزي
        
    Biz sadece buluştuk ve torunumuz Daisy'i bırakırken biraz konuştuk. Open Subtitles نحن نلتقي ونتحدث قليلا عندما نتبادل حفيدتنا ديزي
    Artık gidip Daisy'i görebilir miyiz? Open Subtitles من فضلك هل يمكن أن نذهب و نرى ديزي الآن ؟
    "Nihayet Amerikaya gelip, Daisy'i geri alacak kadar para biriktirebildim. Open Subtitles و أخيرا وفرت المال الكافي... لأعود الى أمريكا لأخذ ديزي معي الى الوطن.
    Ama şimdi Daisy'i onu asla bulamayacağınız dağlara götürüyorum. Open Subtitles و لكني الأن أخذت ديزي الى الجبال... حيث لن تتمكن من العثور عليها.
    Daisy'i birkaç saatliğine alabilir misin? Open Subtitles هل ممكن ان تأخذ ديزي لمده ساعتين؟
    Daisy. Daisy'i özlemiş olmalısın. Open Subtitles ديزي لا بد أنك تشتاق لديزي كثيرا
    Daisy. Daisy'i özlemiş olmalısın. Open Subtitles ديزي لا بد أنك تشتاق لديزي كثيرا
    Aşağı düşerken, sadece Daisy'i düşündüm. Open Subtitles أثناء سقوطي لم أستطيع سوى التفكير بـ (ديزي)
    Sağ kaldı, ben de gidip Daisy'i buldum ama o, onu görmek bile istemedi. Open Subtitles لقد نجى من ذلك لأتمكن من إيجاد (ديزي) ومنثم هي لا تريدرؤيته، فما القصد من هذا ؟
    İşin ilginci, filmin porno versiyonunu da yapmışlardı adı da "Bayan Daisy'i Yumruklamak"tı. Open Subtitles يسمى ـ رسخ السيده ديزي
    Daisy'i örnek al mesela... Open Subtitles خذ ديزي على سبيل المثال
    Daisy'i kendim arayabilirdim ama her zaman ilişkimizin biteceğini biliyordum. Open Subtitles كان يمكنني الإتصال بـ(ديزي) بنفسي لكني كنت دوماً اعتقد أن أياً كان ما لدينا فلن يدوم
    Patron, Daisy'i bulmuş olabiliriz. Open Subtitles سيّديّ, أعتقدّ اننا قدّ عثرنا علي (ديزي)
    Karıma ve diğer herkese Daisy'i Amerika'ya yolladığımı söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبر زوجتى والآخرين أننى أرسلتُ (ديزي) إلى الولايات
    Eddie, Daisy'i lise toplantısında görünce ne büyük bir hata yaptığını anladı. Open Subtitles حينما رأى (إيدي)؛ (ديزي) في .حفلِلم الشملللمدرسةالثانوية. أدرك الخطأ الذي اقرفه، من دون تعمّدِ الاهانة يا (شيلا).
    - Kuzen Daisy'i odasına götür. - Hadi, kuzen Daisy. Open Subtitles ـ خذيّ أبنة عمنا (ديزي) إلى غرفتها (ـ تعاليّ يا أبنة عمنا (ديزي
    Daisy'i gördüğün için karar almak yok, anlayor musun? Open Subtitles لا تتخذ أي قرارات بناء على مقابلتك لـ(ديزي), أفهمت كلا؟
    Daisy'i sakin bir yere götürdüm ve orada Open Subtitles أخذت ديزي الى مرعى صغير...
    Bu adam Daisy'i götüren taksici. Open Subtitles (هذا هو سائق السيارة الذى أقل (ديزي
    Sweets, bizim için Daisy'i kovacak. Open Subtitles -سويتس) يطرد (ديزي) لأجلنا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more