"dakika izin verir" - Translation from Turkish to Arabic

    • عذرتمونا لحظة
        
    • يمكنك أن تعطينا دقيقة
        
    • منحتمونا دقيقة
        
    • عذرتمونا للحظة
        
    • عذرتموني لدقيقة
        
    • عذرتموني للحظة
        
    • عذرتني لدقيقة
        
    • الحصول على دقيقة
        
    • أن تعطينا لحظة
        
    • ان تعذرنا دقيقة
        
    • تعذرني لدقيقة
        
    • تعذرني للحظة
        
    Bize bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلا عذرتمونا لحظة فقط؟
    Bize bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطينا دقيقة ؟ هل يمكنك أن تعطينا دقيقة ؟ ..أنا
    Bize bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلّا منحتمونا دقيقة ؟
    Bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلا عذرتمونا للحظة واحدة
    Bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلا عذرتموني لدقيقة
    Bana bir dakika izin verir misiniz? Hemen dönerim. Open Subtitles هلاّ عذرتموني للحظة سأعود حالاً
    Ugh. Bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلا عذرتني لدقيقة واحدة؟
    - Bir dakika izin verir misin lütfen? Open Subtitles - هل يمكننا الحصول على دقيقة ؟ -
    Bize bir dakika izin verir misiniz, lütfen? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تعطينا لحظة من فضلك؟
    -Bir dakika izin verir misiniz lütfen? Open Subtitles هل يمكن ان تعذرنا دقيقة من فضلك ؟ بالطبع
    Bir dakika izin verir misin, lütfen? Open Subtitles هلا تعذرني لدقيقة ، ارجوك ؟
    Bir dakika izin verir misiniz, Eli? Open Subtitles هل تعذرني للحظة ، (إيلاي)؟
    Bize bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلا عذرتمونا لحظة فقط؟
    Clay, bize bir dakika izin verir misin? Open Subtitles كلاي ، هل يمكنك أن تعطينا دقيقة ؟
    Bize bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلّا منحتمونا دقيقة يا رفاق؟
    Bana bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هلا عذرتموني لدقيقة واحده ؟
    Bana bir dakika izin verir misin? Open Subtitles هلّا عذرتني لدقيقة واحد فقط؟
    - Bir dakika izin verir misin? - Adam suratına silah dayadı. Open Subtitles إصمتوا - هل بإمكاننا الحصول على دقيقة -
    Bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هل يمكن ان تعذرنا دقيقة من فضلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more