"dalgalanmaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقلبات
        
    • التقلبات
        
    • تذبذبات
        
    • التقلّبات
        
    Sığır ölümleri, sıcaklık dalgalanmaları, elektrik fırtınaları. Open Subtitles , موت المواشي , تقلبات حرارية عواصف كهربائية
    Alıcılar büyük güç dalgalanmaları tespit ediyor! Filoyu kontrol ediyorum! Open Subtitles مجساتنا تظهر تقلبات كهربائية هائلة تتدفق على الأسطول
    Her küp aynı anda etkinleşti, sinyaller olmalı, ...çok büyük çapta enerji dalgalanmaları, ...bir iz bırakmış olmalı. Open Subtitles كُل المكعبات نشطت، لابد أن يكون هناك إشارات تقلبات للطاقة على مقياس هائل لابد أن يكون هناك بعض الأثر
    Senin buzdolabında hâlâ sıcaklık dalgalanmaları var. Open Subtitles برادك لا يزال يقوم ببعض التقلبات في درجة الحرارة
    Üreme dönemindeki mevsimsel dalgalanmaları hesaba katarsan uyuyor. Open Subtitles إنها تتطابق في التقلبات الموسمية في دورات التكاثر.
    Efendim, bütün gemide enerji dalgalanmaları ve ekipman... Open Subtitles ... سيدى , نحن نستمر بمعالجة تذبذبات الكهرباء
    Kuantum vakum dalgalanmaları bölgesinde bile olsan yine de kurallar var. Open Subtitles حتى في مملكة تقلبات الفراغ الكمي لا تزال هناك قوانين
    Pilot dalga teorisi ve kuantum vakum dalgalanmaları hakkında homurdayabilirim ancak ama 181 günümüz kaldığına bakacaksak.. Open Subtitles بإمكاني الثرثرة عن نظرية الموجة التجريبية و تقلبات الفراغ الكمومي ولكن بما أنّنا لدينا تقريباً 181 يوم
    Sadece sıcaklık dalgalanmaları bile... Open Subtitles تقلبات درجة الحرارة وحدها من شأنها أن...
    Çekirdekten gelen enerji dalgalanmaları okuyorum... Open Subtitles نلاحظ تقلبات ...في مخرجات الـ .اغلقها الآن
    Bence tam bir.. Gemi alışılmadık güç dalgalanmaları gözlemliyor. Open Subtitles السفينة تسجل تقلبات طاقة غريبة
    Güç dalgalanmaları devasa. Open Subtitles تقلبات القدرة كبيرة.
    Biliyorum! Güç dalgalanmaları. Open Subtitles أعرف تقلبات الطاقة
    Güç dalgalanmaları oluyor. Open Subtitles كان هناك تقلبات في الطاقة
    Jones, piyasadakilerin yarısının aklını okuyormuş gibi düzenli olarak dalgalanmaları tahmin edebiliyordu. Open Subtitles دومًا ما كان يتوقع (جونز) تقلبات السوق وكأنما كان بوسعه رؤية عقول الناس
    Piyasa dalgalanmaları bir çok sebepten meydana gelebilir. Bu yüzden verileri inceliyorum. Open Subtitles . في الواقِـع، التقلبات في السوقِ تـتأثر بعددٍ مِن الأشياءِ
    Bunu vücudundaki dalgalanmaları tespit etmesi için tasarladım böylece sana 30 saniye önceden uyarı verecek. Open Subtitles لقد برمجت هذا لكشف التقلبات ويُعطي تحذير لمدة 30 ثانية.
    Küçük güç dalgalanmaları ölçüyorum. Open Subtitles أتبين بعض التقلبات الصغيرة فى القدرة.
    Eğer sınavı ben hazırlasaydım, ...Tonry Schneider Metodu'ndaki, ...istatistiksel dalgalanmaları sorardım, ...çünkü, en sevdiğin konu olduğunu biliyorum. Open Subtitles لو كنت من يمتحنكِ لسألتكِ عن التقلبات الإحصائية لمنهج تونري-شنايدر
    Güç dalgalanmaları... Open Subtitles تذبذبات بالكهرباء..
    Yerçekimi dalgalanmaları çok şiddetli olacaktır. Open Subtitles التقلّبات الجاذبية ستكون حادّة جدا كم حادّة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more