"damgayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • العلامة
        
    • الختم
        
    • الطابع
        
    İkinci resmi icraatım olarak bizi 13. Kabile yapan damgayı reddediyorum. Open Subtitles ثاني عمل رسمي لي، فإنّي أرفض العلامة التي جعلتنا العشيرة الـ13.
    Arkasındaki damgayı tanıdın mı? Hayır. Open Subtitles حسناً، هل تميز هذه العلامة التي على ظهره ؟
    Hâlâ damgayı taşıyorum ve arenanın kumlarında kardeşlerimle beraber olmak için uzun süredir bekliyorum. Open Subtitles أنا أحمل العلامة وهناك الكثير مما أريده تصفيته مع أخي مجدداً، على رمال الحلبة
    Elinin üstünde bu damgayı taşıyan manyaktır. Open Subtitles أياً من يحمل هذا الختم على يده فهو مجنون
    Belki Angela bu damgayı yeniden oluşturabilir. Open Subtitles ربما تستطيع أنجيلا إعادة تشكيل ذاك الختم
    Bu damgayı tanıdınız mı, beyler? Open Subtitles مرحباً يا رفاق ، هل يُمكنكم التعرف على ذلك الطابع يا رفاق ؟
    Yiyin kardeşlerim! Artık damgayı taşıyorsunuz. Zaferin tadını çıkarın! Open Subtitles كُلوا يا أخواتى, انتم لديكُم العلامة الأن تَذوقوا طعم النصر.
    Lanet bir keçi de damgayı taşıyabilir. Ama bu, onu kardeşimiz yapmaz. Open Subtitles عنزة لعينة بإمكانها الحُصول على العلامة و لكن لا يَجعلهم أشقاء.
    - Kavga kardeşler arasında. Ben henüz damgayı taşımıyorum. Open Subtitles هذا قتال بين الإخوة انا لم أحمل العلامة بعد.
    Hali hazırda damgayı taşıyan adamlar için merhametsiz bir ödül. Open Subtitles مكافئة قاسية لرجال يحملون العلامة بالفعل
    damgayı biliyorlar. Gardiyanlar bir şey yapmıyor. Open Subtitles علموا أن لديهِ العلامة .ولكن الحراس لم يهتموا
    O damgayı bulacağımızı biliyordu. Burayı bulacağımızı biliyordu. Open Subtitles هو علم بأننا وجدنا العلامة هو يعرف بأننا وجدناها!
    Bana damgayı göster... Open Subtitles أين هي العلامة المُميزة لذلك أرني إياها
    Bu damgayı taşıyanlar O'Neill'ın özel korumalarıydı. Open Subtitles الرّجال الذين يحملون هذه العلامة كانوا الحرس الخاص ب "أونيل".
    damgayı gizleyemezsin. Open Subtitles تعالي لا يمكنك إخفاء العلامة
    damgayı hazırlayın! Open Subtitles أحضروا العلامة الآن
    Ben damgayı basmazsam görevden alınacaksın ama. Open Subtitles وإذا لم أقُم بوضع هذا الختم المطاطى فسيتم فصلك عن العمل
    Bugün kırmızı damgayı yemiştin. Open Subtitles ستحصل اليوم على الختم الأحمر
    Şu küçük damgayı biliyor musun, üzerinde "New York Halk Kütüphanesi" yazan? Open Subtitles أتعرف ذلك الطابع الصغير المكتوب فيه "مكتبة (نيويورك) العامة"؟
    Şu damgayı. Open Subtitles هذا الطابع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more