"danışmalıyız" - Translation from Turkish to Arabic

    • استشارة
        
    • نستشير
        
    Kemoterapi için bir onkologa danışmalıyız. Open Subtitles نحتاج استشارة أخصائي أورام من أجل العلاج الكيماوي
    Belki Mr. Baker'a danışmalıyız, ha? Open Subtitles ربما يجب علينا استشارة السيد بيكر على ذلك، هم؟
    Özgüvenine hayran olsam da bence uzmanına danışmalıyız. Open Subtitles برغم أن ثقتك ساحرة، لكنّي أفضل استشارة خبير.
    Ailene danışmalıyız. Artık kasabadaki insanları kimin öldürdüğünü biliyoruz; bir Mandragora. Open Subtitles يجب ان نستشير عائلتكِ. الان عرفنا من يقوم بقتل الناس
    Belki de öncelikle gerçek bir mühendise danışmalıyız. Open Subtitles ربما يجب أن نستشير مهندس أولاً
    ... ...Kahin'e danışmalıyız. Open Subtitles علينا أن نستشير العرافة
    Özgüvenine hayran olsam da bence uzmanına danışmalıyız. Open Subtitles برغم أن ثقتك ساحرة، لكنّي أفضل استشارة خبير.
    Tamam, Natalie haklı. Kesinlikle yaşlılara danışmalıyız. Open Subtitles حسناً، إنَّ "ناتالي" على حق وعلينا استشارة "الشيوخ" أولاً
    Absolem'e danışmalıyız. Open Subtitles (علينا استشارة (آبسلوم - !
    Kâhine danışmalıyız. Open Subtitles يجِب أن نستشير الوحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more