"danışman olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • كمستشارة
        
    • كمستشارٍ
        
    • مساعدتك كإستشاري
        
    • كمشرف
        
    • كمستشار
        
    • رسميًا كمستشارين
        
    Ama eğer değilse seni orada danışman olarak istiyorum ve sadece bu kadar. Open Subtitles لكن أذا لم يكن الآمر كذلك أريدك هناك كمستشارة ليس ألا
    Başkan ve ben, sana özel danışman olarak aramıza katılmanı teklif ediyoruz. Open Subtitles أنا والرئيسة نود أن تفكري بالعمل معنا كمستشارة خاصة للرئيسة
    Şey sürekli değil. Bir danışman olarak. Open Subtitles حسن ، ليس بدوام كامل سأعمل كمستشارة
    Jesse hapise girmeden önce şehirdeki Simonson Sacks için finansal danışman olarak çalışıyordu. Open Subtitles قبل أن يُسجن ( جيسي ) كان يعملُ كمستشارٍ مالي لصالِح شركة " سايمنسون " للأكياس
    Sizi bu belgeleri bana açıklayacak danışman olarak kullanabilirim. Open Subtitles وأريد مساعدتك كإستشاري في تفسير هذه الوثائق لي
    Sen teknik danışman olarak belki. Open Subtitles انت كمشرف تقني ، ربما
    Sizden özel danışman olarak yararlanmak için gerekli düzenlemeleri yaptım. Open Subtitles انا رتَبْتُ مع المختبر ان نقوم بتناول خدماتك كمستشار للمختبر.
    FBI resmi olarak sizi bu dava için danışman olarak tuttu. Open Subtitles لقد علمت للتو أن مكتب التحقيقات الفيدرالية قد عينكم رسميًا كمستشارين في هذه القضية
    D.A'da danışman olarak çalışmaya sen karar verdin.. Open Subtitles لتلحقي بالعمل كمستشارة في الـ دي إي... . ـ
    Dün bir anda danışman olarak oraya çağırıldı. Open Subtitles طلبنا منها العمل كمستشارة بالمرصد أمس.
    Onu idari danışman olarak getirdim. Open Subtitles أحضرتها إلى هنا كمستشارة إدارية
    danışman olarak bizimle çalışıyor. Open Subtitles إنها تعمل معنا كمستشارة " آليسون نايت " جنرالة أمريكية
    Olivia'yı özel danışman olarak görevlendirmeyi düşünüyorum. Open Subtitles إني أفكر بجلب (أوليفيا) معنا كمستشارة خاصة
    Olivia'yı özel danışman olarak görevlendirmeyi düşünüyorum. Open Subtitles أفكر بجلب (أوليفيا) كمستشارة خاصة
    - Öyle mi? - danışman olarak. Open Subtitles {\pos(192,220)} حقا - كمستشارة -
    Elimde bir sigara şirketine ait bilimsel belgeler var ve bu belgeleri bir danışman olarak bana açıklayabilirsiniz. Open Subtitles لدي وثائق علمية من شركة تبغ وأريد مساعدتك كإستشاري في تفسير هذه الوثائق لي
    24 yaşında, evlenene kadar Ogilvy Mather'da danışman olarak çalışıyordu. 24! Open Subtitles حتى وقت قريب، والعروس (24 عاما) عملت كمشرف في أوجلفي آند ماذر.
    Ve her şey yaklaşık on yıl önce, McKinsey firmasının Johannesburg'da açtığı ilk Afrika ofisinde genç bir danışman olarak başladı. TED وبدأ كل شئ منذ عقد تقريباً، كمستشار شاب في شركة ماكينزي في مكتبهم الأفريقي الأول في جوهانسبرج.
    FBI resmi olarak sizi bu dava için danışman olarak tuttu. Open Subtitles لقد عرفت للتو أن (مكتب التحقيقات الفيدرالي) عينتكم رسميًا كمستشارين في القضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more