| Dinle. Sen burada bir danışmansın ve eğer bu dava, sana çok ağır gelmeye başladıysa... | Open Subtitles | إسمع ، أنت مستشار هنا ، لو أصبحت هذه القضية تؤثر فيك |
| Gerçek ajanları sana gazlı içecek almaları için yollayan eğitimsiz bir danışmansın. Bak, tamam. | Open Subtitles | إنك مستشار غَرير يبعث بالعملاء لابتياع المشروبات. |
| Bana bağıramazsın. Sen sadece bir danışmansın. | Open Subtitles | لا تستطيع الصراخ علي , انت مجرد مستشار |
| Hoşuna gitse de gitmese de şu an Kara Rozet Birimi için çalışan bir danışmansın. | Open Subtitles | شئتِ أم أبيتِ أنتِ الآن مستشارة مفوضة من كتيبة الشارة السوداء |
| Sen benim ofisimde çalışıyorsun.Bir danışmansın. | Open Subtitles | تعملين في مكتبي . أنت مستشارة |
| Sen deneyimli bir danışmansın. | Open Subtitles | أنت مستشار حزن مجرّب جدا |
| Göz hapsinde tutulan bir danışmansın. | Open Subtitles | مستشار صاحب خبرات ضعيفة |
| Rick sen bir danışmansın. Burası kutsal toprak. | Open Subtitles | "ريك",أنت مستشار هنا وهذه أرض مقدسة |
| Sen bir danışmansın, polis değilsin. | Open Subtitles | أنت مستشار وليس شرطي محقق |
| - Sen bir özel danışmansın. | Open Subtitles | - أنت a مستشار خاصّ. |
| Demek danışmansın. | Open Subtitles | "مستشار" هُنا لا تعني أي شيء |
| Sen bir danışmansın. | Open Subtitles | أنت مستشار |
| Sadece danışmansın. | Open Subtitles | أنتِ مستشارة فقط |
| En çok o zaman lazım oluyor. Holly sen rehber danışmansın. | Open Subtitles | ـ هذا عندما أكون بحاجة إليه أكثر ـ (هولي)، أنتِ مستشارة إرشاد |