Kıta 2. Bölük 3. Takım'dan biri var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص من الكتيبة الـ171 السرية الثانية ، الفصيلة الثالثة ؟ |
Neden Kuzey Carolina'dan biri Haven'daki bir akıl hastanesini arar ki? | Open Subtitles | ما هو أي شخص من هنا في ولاية كارولينا الشمالية كان يعمل اتصال مع مصحة هايفن |
FBI'dan biri gelip sorular sormaya başladı. | Open Subtitles | رجل من الأف بي آي ظهر و بدا في السؤال |
- Citizen'dan biri ama.. Geri gönderdik. | Open Subtitles | ـ ثمة رجل من صحيفة "ستيزن"، لكننا أبعدناه |
Ama Strattonlilar'dan biri bile açik vermedi. | Open Subtitles | و لكن لا أحد من ستراتون انهار |
Ama Strattonlilar'dan biri bile acik vermedi. | Open Subtitles | و لكن لا أحد من ستراتون انهار |
Çavuş Angel. Sizi Londra'dan biri aradı. | Open Subtitles | آوه , الرقيب , آنجل , شخصاً ما من لندن آتصل بك |
Evet ama onun Seçilmiş Cadılar'dan biri olduğunu söylemeyi unutmuşsun. | Open Subtitles | أجل، ولكنك لم تَقُل لنا بأنها إحدى المسحورات |
Backstreet Boys'dan biri değilim ki. | Open Subtitles | أنا لست مشهوراً أو ولد شارع |
Joe buradaydı. FBI'dan biri ona yardım ediyor. | Open Subtitles | شخص من داخل المباحث الفدرالية يُساعده. |
Beyaz Saray'dan biri altı kere aradı. | Open Subtitles | شخص من البيت الابيض دعاكي ست مرات |
Sanırım Saray'dan biri. | Open Subtitles | اعتقد أنه شخص من القصر |
New York Times'dan biri aradı ve benden Noel hikâyesi yazmamı istedi. | Open Subtitles | اِتصل علي رجل من صحيفة الـ (نيويورك تايمز)0 |
Yanında Londra'dan biri varmış, öyle dedi. | Open Subtitles | يقول أن معه رجل من لندن |
Osaka'dan biri seni görmeye gelmiş. | Open Subtitles | رجل من "أوساكا" جاء لمقابلتِك |
Herald'dan biri aradı. Onu tanıyıp tanımadığını sordu. | Open Subtitles | اتصل أحد من صحيفة الـ(هيرالد) وتساءل إن كنت تعرفها |
- Burada Dava'dan biri mi var? | Open Subtitles | - هل هناك أحد من القضية هنا. |
Çavuş Angel. Sizi Londra'dan biri aradı. | Open Subtitles | آوه, الرقيب, آنجل, شخصاً ما من لندن آتصل بك |
O sıradan bir cadı da değil, Büyülü Olanlar'dan biri. | Open Subtitles | وليست أي ساحرة، فهي إحدى المسحورات |