"dan ne istiyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا تريد من
        
    • ماذا تريدين من
        
    • مالذي تريدينه من
        
    - Tenya'dan ne istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد من التب وورم؟
    John dan ne istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد من جون؟
    Mia'dan ne istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد من (ميا) ؟ هل أنت مصور مشاهير ؟
    Hattori Hanzo'dan ne istiyorsun? Open Subtitles و ماذا تريدين من هاتورى هانزو ؟
    Hattori Hanzo'dan ne istiyorsun? Open Subtitles و ماذا تريدين من هاتورى هانزو ؟
    Evet, bu o. Elio'dan ne istiyorsun? Open Subtitles نعم هذا هو ماذا تريدين من "إيليو" ؟
    - Brandon'dan ne istiyorsun? Open Subtitles مالذي تريدينه من (براندن) ؟
    Olivia Pope'dan ne istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد من أوليفيا بوب؟
    Lauren'dan ne istiyorsun lan sen? Open Subtitles ماذا تريد من لورين ؟
    Tara'dan ne istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد من " تارا " ؟
    Efendi Bruce'dan ne istiyorsun bilmiyorum ama hayatının sensiz çok daha iyi olacağından eminim. Open Subtitles - ) والآن لا أعرف ماذا تريدين من السيد (بروس)، لكني واثق أن حياته ستكون أفضل بكثير بدونك
    Bubs'dan ne istiyorsun, yani tam olarak? Open Subtitles إذن ، ماذا تريدين من (بابز) تحديدا ؟
    Krahn'dan ne istiyorsun? Open Subtitles (ماذا تريدين من عضو قبيلة (كران
    Sinbad'dan ne istiyorsun? Open Subtitles مالذي تريدينه من (سندباد) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more