| Kusursuz olması için, müzik, şarkı söyleme, resim, dans ve modern diller gibi konularda çok bilgili olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن تعرف الموسيقى، الغناء الرسم، الرقص و اللغات المعاصرة لتستحق الكلمة |
| Kusursuz olması için, müzik, şarkı söyleme, resim, dans ve modern diller gibi konularda çok bilgili olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن تعرف الموسيقى، الغناء الرسم، الرقص و اللغات المعاصرة لتستحق الكلمة |
| Demek istediğim daha önce dans ve ona benzer şeyler yapmıştım ancak... kimse bana bugüne kadar yemeğe çıkmayı teklif etmemişti. | Open Subtitles | أنا أعني , لقد ذهبتُ الى نوادي الرقص و أشياء كهذه ... ولكن . لم يسبق لأحد أن أصطحبني الى العشاء |
| Bu demek oluyor ki bu günden itibaren, ...artık dans ve çizim derslerine katılmayacaksın. | Open Subtitles | هذا يعني أنه، اعتبارا من اليوم لا يمكنك المشاركة في دروس الرسم و الرقص |
| Orada hep şarkı, dans ve insanlar vardır. | Open Subtitles | كانت هناك اصوات غناء و رقص تصدح دائما من هناك |
| Sadece müzik, dans ve harika yemekler olacak. | Open Subtitles | فقط موسيقى ورقص, ودائما ما يكون لدينا طعام جيّد |
| Onda on kat daha dans ve eğlence olacak. | Open Subtitles | هناك سيصبح 10 مرات مزيد من الرقص والمرح. |
| Film, tiyatro, müzik, dans ve tabii ki sanatın oranı büyüktür. | TED | إن الأفلام والمسرح والموسيقى والرقص وبالطبع الفن نسبتها كبيرة. |
| dans ve ateş dansıda vardı ayrıca. Güzel bir geceydi. | Open Subtitles | و كان هناك رقص و ألعاب نارية موعد رائع |
| Fakat dans ve Puerto Rican dışında. | Open Subtitles | أجل ، لكن من دون الرقص و البورتوريكيين |
| dans ve güreş arasında kocaman bir fark var ve bu senin yapabileceğin şeyler değil! | Open Subtitles | ... يوجد فرق كبير بين الرقص و المصارعة و هذا شىء لا تستطيعان فعله ... |
| Umarım dans ve sadakatsizlikten not veriyorlardır çünkü... | Open Subtitles | آمل أن يحكموا آدائنا على الرقص و الزنا |
| Demek istediğim şey Po dans ve güneş feneri bunlar ortak geleneklerimiz. | Open Subtitles | : " ما أقوله يا " بو ، هو أن الرقص و الفوانيس الشمسية هي تقاليد شعبية |
| Demek istediğim şey Po dans ve güneş feneri bunlar ortak geleneklerimiz. | Open Subtitles | " ما أقوله يا " بـــو ، هو أن الرقص و المصابيح الشمسية هي تقاليد شعبية |
| Ve sonunda beni bile şaşırtan bir haber yazdı -- hip hop -- kendilerini dans ve puchu puchu ile ifade eden genç Yemenli erkekler hakkında bir belgesel. | TED | ولكنه انتهى بتصوير قصة فاجئتني تماما عن الهيب هوب ! التي يستخدمها اليمنيون الشباب في التعبير عن انفسهم عن طريق الرقص و الاصوات |
| İlk olarak dans ve iş eğitimi mi? | Open Subtitles | حَسناً، الرقص و عملك الرئيسي؟ |
| Çünkü bir dans ve aa... | Open Subtitles | لأنها حفلة راقصة , و الرقص يحتاج إلى شريك |
| Siyah-beyaz filmleri izlemek için renkli televizyon almanın mantığını bir türlü kavrayamıyorum. Ayrıca Hope sadece içerisinde şarkı, dans ve maymun olan filmlerden hoşlanıyor. | Open Subtitles | أنا فقط لا أري السبب لشراء تلفزيون ألوان لمشاهدة فيلم أبيض و أسود. بالإضافة الي أن (هوب) فقط تحب الأفلام التي بها غناء و رقص و قرود. |
| - Müzik, dans ve elbiseler. | Open Subtitles | - الكثير من الموسيقى ورقص ,وأزياء |
| Onda on kat daha dans ve eğlence olacak. | Open Subtitles | هناك سيصبح 10 مرات مزيد من الرقص والمرح. |
| Şarkı söyleme, oyunculuk, dans ve modelliğe kaydoldum. | TED | دخت إلى الغناء والتمثيل والرقص وعرض الأزياء. |
| dans ve müzik oluyor. | Open Subtitles | هنالك رقص و موسيقى |