"danseden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الراقص
        
    • الراقصة
        
    Ve bu gerçekten çok zarif. Danseden bir melek gibi. TED وهذه رائعة جداً انه تشبه الملاك الراقص
    Danseden maymun bile 6 bin koydu. Open Subtitles - حتى ذلك القرد الراقص £دخل معنا بـ 6000
    İşte bu! Danseden Şövalye. Open Subtitles هذا هو، الفارس الراقص.
    Hey oradaki, Danseden kraliçe. Open Subtitles الملكة الراقصة. راشيل، وهذا هو ستيفي بوي.
    Bu sihirin kaynağı da gökyüzünde durmadan değişip Danseden ışıklardı. Open Subtitles مصدر هذا السحر الاضواء المتغيرة باستمرار الراقصة فى السماء
    Alkışlar, Danseden Al için! Open Subtitles فهيا نستمع الي آل الراقص
    - Danseden şey! Open Subtitles - "دينجوس الراقص"
    (Gülüşmeler) Şifre ölçerlerin çoğu gerçekten etkili, Danseden tavşan da oldukça etkili ama bunlardan en etkilileri, onay verip "iyi işti" demeden önce kullanıcıların gerçekten çabalamalarını sağlayanlardır. Aslında şu an internetteki şifre ölçerlerin çoğunu oldukça zayıf bulduk. TED (ضحك) معظم مقاييس كلمات المرور كانت فعالة حقًا والأرنب الراقص كان فعالًا جدًا أيضًا لكن كانت مقاييس كلمات المرور الأكثر فعالية هي تلك التي تجعلك تعمل بجدية قبل أن يعطوك علامة القبول وتخبرك أنك تقوم بعمل جيد وفي الواقع اكتشفنا أن معظم مقاييس كلمات المرور على الإنترنت هذه الأيام ضعيف جدًا
    Danseden Şövalye! Open Subtitles الفارس الراقص.
    * Hepside yörüngelerini Danseden peri sembolüyle buluyor * Open Subtitles إنهم موجهون من قبل هذه الأشكال الخيالة الجميلة الراقصة
    Danseden ucubeyi görmek Open Subtitles لرؤية النزوة الراقصة
    Danseden ucubeyi görmek Open Subtitles لرؤية النزوة الراقصة
    "Yüksek özgüven sahibi ve güçlü" annelerin yüzde 68'i, kendini Purina (kedi maması) reklamlarındaki Danseden kedilerle özdeşleştirmiş. (Gülüşmeler) Amerikalılara göre ıstakozlar, güvercinlerden daha önemli ama çok daha aptalmış. TED اثناء قيامهم بالركمجة. 68% من الامهات « شعرنّ بمشاعر عالية من الاستحقاق وتقدير الذات». وشعرّن بلقرب من القطط الراقصة في اعلان لكورينا. (ضحك) يعتبر الأميركيون سرطان البحر أكثر أهمية من الحمام ولكن أيضاً أكثر غباءاً بكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more