"dava kapandı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أغلقت القضية
        
    • القضية أغلقت
        
    • القضية مغلقة
        
    • القضية انتهت
        
    • انتهت القضية
        
    • أُغلقت القضية
        
    • تم إغلاق القضية
        
    • القضية أُغلقت
        
    • أُغلقت القضيّة
        
    • أُغلِقت القضية
        
    • إنتهت القضية
        
    • أن لا نقول شيئاً
        
    • اغلقت القضية
        
    • ان القضية
        
    • القضية إنتهت
        
    Bakımlı vampirler eşleşip birbirlerini tıraş eder, Dava kapandı. Open Subtitles مصاصي الدماء المهندمين يجتمعون في باريس ويحلقون لبعضهم البعض أغلقت القضية
    Bu Dava kapandı Ellie. Yerimi tutun çocuklar. Tuvalete gideceğim. Open Subtitles هذه القضية أغلقت, إيلى دافعوا عن الحصن يا أولاد, أنا ذاهب إلى حمام الرجال
    Daha basitçe söyleyemem. Dava kapandı. Open Subtitles لا يمكنني أن أقولها بوضح أكثر . إنّ القضية مغلقة
    Dava kapandı. Herkesin davası kapandı. Open Subtitles القضية انتهت قضية الجميع انتهت
    İtiraf etti. Ian öldü. Dava kapandı. Open Subtitles لقد اعترف وهو ميت الآن انتهت القضية
    Dava kapandı, adalet yerini buldu. Open Subtitles أُغلقت القضية وخُدمت العدالة
    Dava kapandı diyordum, ama içim bir türlü rahat etmiyordu. Open Subtitles لقد قلت دائما، "أغلقت القضية"، ولكن أنا فقط لا يمكن أن يهز هذا واحد.
    Güzel, anlaştık, Dava kapandı. Open Subtitles جيد . انتهيتي منه . أغلقت القضية
    Dava kapandı. Open Subtitles أغلقت القضية فلنحصل على بعض المال
    Dava kapandı. Open Subtitles .القضية أغلقت وتمكنّا من الرجل
    O Dava kapandı. Bombayı patlatan adam gözaltında. Open Subtitles القضية أغلقت الرجل المرتب لها في الحجز
    Sayın yargıç, biliyorum Dava kapandı ve kararınızı verdiniz ama ifade vermek istiyorum. Open Subtitles سيادتك أنا اعلم بأن القضية أغلقت و أنت أصدرت حكمك... .
    Milyon defa da izleyebilirsin ama bu Dava kapandı. Open Subtitles يمكنك أن تشاهده مليون مرة لكن هذه القضية مغلقة
    Buna şüphe yok. - Öyleyse Dava kapandı. Tartışma bitmiştir. Open Subtitles إذاً هذه القضية مغلقة إنتهى النقاش
    - Dava kapandı, değil mi? Open Subtitles القضية انتهت أولم تغلق بعد؟
    Ben para veriyorum, Dava kapandı. Open Subtitles أنا مَوَّلْتُكُم؛ انتهت القضية
    Evet. Dava kapandı. Open Subtitles أجل، لقد أُغلقت القضية
    Ama Dava kapandı. Suçlu o. Open Subtitles لكن تم إغلاق القضية ، كان مُذنباً
    - Nerede olduğu önemli değil Dava kapandı. Open Subtitles لا يُهمنى أين هو الأن القضية أُغلقت
    Dava kapandı. Open Subtitles أُغلقت القضيّة.
    Ethan Powell. Dava kapandı. Open Subtitles (إيثان باول), أُغلِقت القضية.
    Hiç değilse bu Dava kapandı. Open Subtitles حسناً على الأقل إنتهت القضية
    Hapise mi gidiyoruz, yoksa Dava kapandı mı? Open Subtitles هل يعني هذا ننا سنذهب إلى السجن؟ هل يعنى أن لا نقول شيئاً ؟ نذهب وينتهى الأمر ؟
    Dava kapandı. Şimdi, esprileri okuyalım. Open Subtitles اغلقت القضية ، والآن لنقرأ المقالات المضحكة
    Bu sizin Dava kapandı deme şekliniz mi? Open Subtitles هل هذه طريقتك بقول ان القضية أُغلقت؟
    Dava kapandı. Open Subtitles القضية إنتهت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more