"davanda" - Translation from Turkish to Arabic

    • قضيتك
        
    • قضيّتك
        
    Olay sadece...ben davanda çok çalıştım ve bütün olaylara daha çok aşinayım. Open Subtitles الأمر فقط أني عملت كثيرا في قضيتك و أنا على معرفة بتفاصيلها
    Senin davanda işi kolaylaştırmanın bir yolunu bulacaklarına eminim. Open Subtitles أعتقد أنّه قد يجدوا طريقة لإنجاح الأمر في قضيتك
    Sanırım son davanda başarılı olmaya çabalıyorsun. Open Subtitles .أظنك تحاول تحقيق إنجاز كبير .في قضيتك الأخيرة
    Bak, bu durumda ben seni savunamam ama diğer avukatlar seni reddettiyse o zaman kendi davanda sen kendini savunacaksın. Open Subtitles اسمع ، لا أستطيع أخذ قضيتك في هذه الحالة ولكن اذا رفض المحامين أخذ قضيتك وفقاً للقانون يمكنك الدفاع عن قضيتك بنفسك
    davanda büyük bir olay olmak üzere. Open Subtitles هناك إنجازٌ كبير على وشك الحدوث في قضيّتك.
    Geri dönüşündeki ilk davanda sana şans dilemek istedim. Open Subtitles أتمنى لك حظاً موفقاً في عودة قضيتك الأولى فحسب
    Sadece ilk ufak davanda sansin yaver gitti dostum. Open Subtitles أنّك مجرد مبتدئ. كنت محظوظاً لتولى قضيتك الأولى في الشرطة.
    Eğer davanda ayrımcılık yapıldığına dair Yargıç'ı ikna edebilirsek... Open Subtitles لأنه اذا نستطيع إقناع القاضي .. انه كان هنالك تمييز في قضيتك
    Senin davanda, her türlü anayasal suçunu temize çıkarabilecek hale getirebilecek evraklar, anında ilgili kişinin masasında hazır edilip, sadece imzalanmayı bekleyebilir. Open Subtitles هناك مستندات ستكون مع الرجل المناسب كما سنقول و هي تبين كل الانتهاكات الدستورية في قضيتك كل ما عليك ان تنتظر ان ينتهي ذلك
    Sana davanda yardımcı oldum ama. Open Subtitles انا ساعدتك في قضيتك ، اليس كذلك ؟
    Şey, davanda bol şans Mavi Saray'da da. Open Subtitles حسناً, حظاً سعيداً فى قضيتك و"البيت الأرزق" آيضاً
    davanda kendi kendini savunacağını söyledin mi? Evet. Open Subtitles لقد أبلغنا أنك سترافع قضيتك بنفسك
    davanda gelişen bir şey olursa haber ver. Open Subtitles اخبرني , اذا توصلت لأي تطورات في قضيتك
    Hâlâ davanda tanık durumundayım. Open Subtitles لازلت شاهداً فى قضيتك
    Şuanda, davanda Mets'in yedek kulübesinden daha güçsüz durumdasın. Open Subtitles حسناً, الآن قضيتك أضعف من فريق (ميتس) للبيسبول
    Senin davanda iki farklı ihbar var. Open Subtitles قضيتك بها موضوعين
    Senin davanda çalışmadım. Open Subtitles أنا لم أعمل في قضيتك
    - Senin davanda da hiç yok. Open Subtitles -ولا وجود لهذا الدليل في قضيتك
    davanda iyi şanslar. Open Subtitles بالتوفيق في قضيتك
    Daha yeni tanıştınız. davanda şüpheli. Open Subtitles إنّكِ قابلتِه لتوّكِ، لقد كان مُشتباً في قضيّتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more