"davenheim" - Translation from Turkish to Arabic

    • دايفينهايم
        
    Bayan Davenheim, Lowen'ı kocasının çalışma odasına götürmüş ve adam orada beklemiş. Open Subtitles السيدة "دايفينهايم" أخذت السيد "لوان" إلى مكتب زوجها هناك حيث قام بالإنتظار
    Mösyö Lowen, yolda Mösyö Davenheim'ı görmediğini iddia ediyor, değil mi? Open Subtitles السيد "لوان" قال أنه لم يمر بجانب السيد "دايفينهايم" في الطريق؟
    Hastings ve Bayan Lemon, anladığım kadarıyla Davenheim ve Salmon bankasında paranız yok? Open Subtitles "هستنغز"، آنسة "ليمون" أعتقد أنكما قمتما بإيداع أموال في مصرف "دايفينهايم" و "سالمون"؟
    Davenheim'ı sen öldürdün. Şimdi de suçu üstüme yıkmaya çalışıyorsun. Open Subtitles أنت من قتل "دايفينهايم" و الآن تقوم برمي اللوم عليّ!
    En başından beri, Bay Davenheim'ın karısına pahalı mücevherler alması ilgimi çekmişti. Open Subtitles منذ البداية كنت مخدوعاً بحقيقة أن السيد "دايفينهايم" اشترى لزوجته مجوهرات ثمينة
    Sanırım Bay Matthew Davenheim'ın garip hikayesini duymadın. Open Subtitles أفهم من ذلك أنك لم تسمع بقصة إختفاء السيد "دايفينهايم" الغريبة
    Davenheim ve Salmon'daki Bay Davenheim'dan mı bahsediyoruz? Open Subtitles هل نحن نتحدث عن السيد "دايفينهايم" من مؤسسة "دايفينهايم" و "سالمون" ؟
    Mösyö Davenheim, tam olarak saat kaçta ayrılmış? Open Subtitles وكم كانت الساعة عندما غادر السيد "دايفينهايم
    Bay Davenheim'ı görmeye gelen bir bey var, hanımefendi. Open Subtitles لقد وصل سيد لمقابلة السيد "دايفينهايم" يا سيدتي
    Tüm aramalara rağmen, Matthew Davenheim ortadan kaybolmuştu. Open Subtitles وبطريقة وأخرى, "ماثيو دايفينهايم" اختفى من على وجه الأرض
    Nöbetçiye sorduk Davenheim'ın oraya gitmediğine yemin ediyor. Open Subtitles وهو يقسم أن "دايفينهايم" لم يمر من هناك أبداً
    Dışarı çıkıp Davenheim olayını araştırırsınız sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أنك ستذهب للتحقيق في قضية "دايفينهايم"
    Mösyö Davenheim, odadan ayrılmadan önce gramofona 1812 numaralı uvertürü koyuyor. Open Subtitles إلى حقيقة أنه قبل أن يغادر الغرفة قام السيد "دايفينهايم" بتشغيل اسطوانة 1812 الإفتتاحية
    Davenheim, birçok kişinin parasını çöpe attı. Open Subtitles ثروة "دايفينهايم" تم تشكليها من حسابات الكثيرين
    Davenheim'ı benim öldürdüğümü söylüyorsanız neden kıyafetlerini göle atayım ki? Open Subtitles اسمع, إن كنت توحي بأنني أنا من قتلت "دايفينهايم" و قمت برمي ملابسه اللعينة في تلك البحيرة
    Bay Davenheim'ın elinden o kadar acı çekti ki şeytani bankacıdan intikam alacağına dair yemin etti. Open Subtitles لقد عانى كثيراً في منزل السيد "دايفينهايم" لدرجة أنه أقسم بأن يحقق انتقامه بحق ذاك المصرفي الشرير
    Bence Mösyö Davenheim'ın ortadan kaybolmasında görünenden daha fazlası var. Open Subtitles أعتقد يا "هستنغز" أنه هناك الكثير فيما يتعلق بإختفاء السيد "دايفينهايم" أكثر مما يبدو عليه الحال أول مرة
    Matthew Davenheim'ın mühür yüzüğünü bulduk. Open Subtitles لقد عثرنا على خاتم الختم الخاص بـ"ماثيو دايفينهايم"
    Sizin cüzdanınızı çalan adamın Mösyö Davenheim'ın davasındaki en önemli tanık olduğu ortaya çıkıyor. Open Subtitles أن الرجل الذي سرق محفظتك اتضح أنه هو بنفسه أهم شاهد في قضية السيد "دايفينهايم
    Kaybolduğu gün, Mösyö Davenheim'ın banyo dolabında neler vardı? Open Subtitles ماذا كان موجوداً في خزانة حمام السيد "دايفينهايم" في اليوم الذي اختفي فيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more