Sue Ellen Hindistan'daki düğününün davetiyesini sadece 1 hafta önce yolladı. | Open Subtitles | سو إلين ترسل إليّ دعوة قبل أسبوع من زفافها في الهند. |
Geldiği zaman Bay Weston'ın nazik davetiyesini kabul edeceğim... tabi davetiyeyi düzenlemek çok uzun sürmezse. | Open Subtitles | سأقبل دعوة السيد ويستن اللطيفة عندما تصل إذا لم يأخذ وقت طويلا في تصميمها |
Müzenin e-postalarına sızdım ve ileri gelenlerden rasgele birinin davetiyesini aldım. | Open Subtitles | لذا إخترقت البريد الإلكتروني للمتحف وإيجاد دعوة عشوائيّة لبعض الأشخاص |
Bana isim ve adres ver sana cenaze davetiyesini yollayayım. | Open Subtitles | أعطني الاسم والعنوان وأنا سأرسل لك دعوة لحضور جنازته |
Aynı düğün davetiyesini geçen hafta da aldı. | Open Subtitles | لقد تلقى نفس دعوة الزفاف الاسبوع الماضي. |
Davetiyeyi alana kadar, kaç tane davetiyesini almış gülümseyen kız seyretmem lazım? | Open Subtitles | كم عدد الفتيات التي يتوجب عليّ مُشاهدتهم مُبتسمات وهُن حاملات دعوة قبل أن أحصل على واحدة ؟ |
Geçen cumartesi için Cathy'nin davetiyesini gördük. | Open Subtitles | لقد رأينا أنك تلقيت دعوة إلى حفلة كاث يوم السبت الماضي. |
Daha da önemlisi, düğün davetiyesini gördün. | Open Subtitles | والاهم من ذلك، انكِ رأيتِ دعوة الزفاف. |
Agneta bu geceki bir partinin davetiyesini buldu Alvar Gustavsson'ın evinde. | Open Subtitles | اجنيتا العثور على دعوة إلى حفلة الليلة في المنزل... Gustavsson الفأر. |
Neden bana düğün davetiyesini göndermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا ترسل لي دعوة الزفاف ؟ |
- davetiyesini aldığını umalım. | Open Subtitles | لنأمل أنها ستحصل على دعوة |
- Olur. - Böylece sana da bebeğin parti davetiyesini gönderebilirim. | Open Subtitles | و سأرسل لك دعوة لحفلة الطفل |
- Ben de geleyim. Düğün davetiyesini verdin mi? | Open Subtitles | هل أعطيته دعوة الزفاف؟ |
- Albayın davetiyesini kaybettim. | Open Subtitles | -لقد ضيّعتُ بطاقة دعوة العقيد. |
Raj'la Mina'dan düğün davetiyesini aldım. | Open Subtitles | وصلتني دعوة لحفل زفاف (راج) و(مينا) |
George Holiday'ın davetiyesini aldın mı? | Open Subtitles | هل استلمت دعوة (جورج هوليداي)؟ |
Reyes'in davetiyesini alan bir ben değilim sanırım. | Open Subtitles | أظنني لست الوحيد الذي تلقى دعوة (رياس) |