Eski bir aile dostuna böyle mi davranılır? | Open Subtitles | هل هذه طريقه تعامل بها صديق قديم للعائله ؟ |
Dikkat etsene ahbap. Bir bayana böyle davranılır mı? | Open Subtitles | تحلّى بشيء من الكياسة يا صاح فهذه ليست طريقة تعامل بها امرأة |
O zaman annesine iyi davranılır. | Open Subtitles | - عندما لا يكون هناك كلباً , فإنك تعامل امها بلطف |
2 milyonluk mala böyle davranılır mı? | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة لمعاملة بضاعة تساوي 2 مليون دولار. |
Yeni ev sahibine böyle mi davranılır? | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة لمعاملة المالك الجديد لبيتك |
Hamile bir hanımefendiye böyle mi davranılır? | Open Subtitles | هذه ليست طريقة تليق بمعاملة سيّدة حبلى. |
Lord Bullingdon... babaya böyle mi davranılır? | Open Subtitles | "سيد بلينجدون" هل هذه هي الطريقة الي تعامل بها والدك؟ |
Bir bayana böyle mi davranılır? | Open Subtitles | أهكذا تعامل سيدة؟ |
Arkadaşa böyle mi davranılır? | Open Subtitles | أهكذا تعامل صديقًا؟ |
Bir bayana böyle davranılır. | Open Subtitles | هكذا تعامل امرأة |
Eski bir dosta böyle mi davranılır. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة لمعاملة صديق قديم |
Eski bir dosta böyle mi davranılır? | Open Subtitles | أهذا أسلوب لمعاملة صديق قديم؟ |
Çinin en büyük kahramanlarına bu şekilde mi davranılır? | Open Subtitles | حسناً ! كانت هذه طريقة حسنة . لمعاملة أعظم أبطال ... . |
Peki bir bayana böyle mi davranılır? | Open Subtitles | هل هكذا تقوم بمعاملة المرأة ؟ |