- Adamın ne istediğine bir bak, Davud. - Selamun aleykum. | Open Subtitles | داود آغا أرجو أن تنظر لما يريد هذا الرجل الطيب |
Simon... karşısına dikildi, sanki... sanki Calüt karşısındaki Davud gibi. (ÇN: benden bu kadar, hikayeyi merak eden nette arasın) | Open Subtitles | سيمون.. لقد وقف أمامه كما تحدى داود جالوت |
Kehanetin söylediğine göre, bu adam Davud'un soyundan çıkacak. | Open Subtitles | ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود |
Bu arada Davud kendini parçalarcasına çaresizlik içinde Tanrı huzuruna çıkarak ne kadar pişman olduğunu anlatır. | Open Subtitles | بينما داود لف نفسه بالاسمال وتمرع بالرماد وصام |
Ama onun yükselişi, ağaçlarla *Hz. Davud ve Golyat savaşı gibi olabilirdi. | Open Subtitles | ولكن صعوده سيكون معركة داوود و جالوت مع الأشجار. |
Muhtemelen fiyatı şişirmek için bir yöntemdi ama bu araziyi aldığımda bana, Kral Davud'un eskiden burada kamp yaptığı söylenmişti. | Open Subtitles | غالبا ليست سوا وسيلة لزيادة السعر لكن عندما قمت بشراء هذه الارض كنت متأكد ان الملك داود قد خيم هنا ذات يوم |
Yeşu'yu, Süleyman'ı, Kral Davud'u, bütün savaşçıları hatırlıyorum. | Open Subtitles | انا اتذكر يشوع، سليمان، الملك داود و كل المحاربين |
Billy bu meseleyi "Davud ve Golyat" hikayesine çevirecek. | Open Subtitles | بيلي سيحول هذا الموضوع الى معركة داود وجالوت قصة شخص فلسطين وآخر يهودي: ابحثو عنها في ويكيبيديا |
Davud'un askerleri, oğlu ve İsrail'in prensi olan Adonijah tarafından yönetiliyordu | Open Subtitles | و لكنهم قد أبقوا أنفسهم دائماً فى حالة تأهب جنود " داود " ، بقيادة إبنه ووريثه "أدونيا " ، أمير " إسرائيل " |
Babamız Davud'da şarkı söylerdi, ama cesur bir savaşçıydı | Open Subtitles | كان أبونا " داود " يغنى الأغنيات و لكنه أيضاً كان محارباً قوياً |
Babanız, Kral Davud, ölüm yatağında. | Open Subtitles | إن أبيك ، الملك " داود" يرقد على فراش الموت |
Davud'un hayatta olmadığını öğrenirsem, seni tanıyan ilk kişi ben olacağım. | Open Subtitles | حين أعرف أن " داود " لم يعد على قيد الحياة ، سأكون أول من يعترف بك كخليفة له |
Davud Kudüs'te ölüm yatağıda ve ben, Adonijah, onun varisiyim. | Open Subtitles | إن " داود " يرقد ميتاً فى " أورشليم" و إننى وريثه " أدونيا" |
Sonra yine yüce Tanrı kulu Davud'a dedi ki, senden bir oğul dünyaya geldi, bir barış adamı" | Open Subtitles | و مرة أخرى ، تحدث الرب "ياهو " لعبده " داود " تنبه ، لقد ولد لك إبناً رجلاً للسلام |
Davud'un evine getirildiğim zaman, halkım mutluluk şarkıları söylüyordu, ...ve kalbimde sevinç vardı. | Open Subtitles | حين جلبت إلى بيت " داود" غنى أهلى أغانى الفرحة و جئت بفرح فى قلبى |
Ulu, Tanrım, ...babam Davud'un yerine Kral kulun olarak beni seçtin, ...ama ben bir çocuktan farksızım. | Open Subtitles | يا ربى يا إلهى لقد جعلت من عبدك ملكاً بدلاً من " داود" و لم أعد طفلاً صغيراً |
Davud bana büyük sorumluluklar yükledi.. | Open Subtitles | إن " داود " قد وضع عبئاً كبيراً على عاتقى |
Ama bu tapınağı tamamlayıp, ...babam Davud'a verdiğim sözü tutmama izin verdiğin için şükrediyorum. | Open Subtitles | و لكن ، استمع لعبدك و لدعائه و اسمح لكلمتك التى وجهتها لأبى "داود " أن تتحقق |
Damarlarında, Davud'un kanı dolaştığı için, sadece benimle aynı kanı taşıdığın için, ...hayatını bağışlıyorum, ama seni İsrail'den kovuyorum, sonsuza kadar. | Open Subtitles | فقط لأن دماء " داود " تسرى فى عرقك كما تسرى فى عروقى إننى سأوهبك حياتك و لكنى سوف أنفيك من " إسرائيل " إلى الأبد |
Babam Davud, Goliath'ı bir taş ve bir asâ ile yenmişti. | Open Subtitles | إن ابى " داود " قد واجه " جالوت" بحجر و مقلاع راعى |
Tanrı, Saul'u Davud'a teslim ettiğinde ne demişti hatırlar mısın? | Open Subtitles | "انا اتذكر ما قاله الرب لـ "داوود عندما تم تسليم "شاول" تحت يده "داوودوشاولملوكفيالتوراةكانبينهما نزاع" ! |