- Daha iyi hissediyorsun. Değil mi? - Dayan biraz! | Open Subtitles | ـ تماسك ـ أنا متماسك , و لكنه يحرق |
Çok yanmaya başladı. - Dayan biraz. | Open Subtitles | ـ تماسك ـ أنا متماسك , أنا متماسك |
- Dayan biraz! - Dayanıyorum ama ısınıyor! | Open Subtitles | ـ تماسك ـ أنا متماسك , و لكنه يحرق |
Dayan biraz. | Open Subtitles | اصمد ــ ماذا جرى ؟ ــ لقد أتت عاصفة قلعت المظلة |
- Dayan biraz. Ambulans çağıracağım. | Open Subtitles | اصمد يا صديقي سأتصل بالإسعاف، اتفقنا؟ |
Bekle, Dayan biraz, Annem polis, tamam mı? | Open Subtitles | مهلاً، لا. اصبري. إن والدتي شرطية، حسناً؟ |
Dayan biraz. | Open Subtitles | اصمدي فحسب. |
- Dayan biraz. - Dayanıyorum, dayanıyorum! Dayanıyorum! | Open Subtitles | ـ تماسك ـ أنا متماسك , أنا متماسك |
Dayan biraz daha baba! Sepetin yarısı kaldı sadece. | Open Subtitles | تماسك يا أبي، لم يبقى سوى نصف السلة |
Yapma dostum Dayan biraz. | Open Subtitles | هيّا يا صديقي. تماسك لا تتركنا |
- Dayan biraz, Rocky! - Dayanamıyorum! Dayanamıyorum! | Open Subtitles | (تماسك هناك يا (روكى - أنا متماسك ، أنا متماسك - |
Dayan biraz, iyileşeceksin. | Open Subtitles | تماسك الآن ستكون بخير |
Neredeyse yaz tatili geldi. Dayan biraz. | Open Subtitles | نحن في بداية الصيف تماسك. |
Burada bir tane varmış. Laszlo, Dayan biraz. | Open Subtitles | لدي واحد تماسك وسحب يا لازلو |
Dayan biraz, tamam mı dostum? Sadece... | Open Subtitles | اصمد يا صاحبي، حسناً؟ |
Dayan Elvis. Hadi. Dayan biraz. | Open Subtitles | اصمد الفيس هيا اصمد |
Dayan biraz! | Open Subtitles | اصمد |
Pekala. Dayan biraz. | Open Subtitles | حسناً، اصمد |
Haydi, Hops. Dayan biraz. Bizimle kal. | Open Subtitles | هيا، هوبس اصمد |
Dayan biraz. | Open Subtitles | اصمد. |
Dayan biraz, tamam mı? | Open Subtitles | اصبري فقط، اتفقنا ؟ |