"dayanmaz" - Translation from Turkish to Arabic

    • يصمد
        
    • تصمد
        
    • يدوم
        
    • تدوم
        
    • لن يطول
        
    • يحتمل أكثر
        
    • لن يحتمل
        
    Çubuk fazla dayanmaz. Sonunda küllerinizi bile bulamazlar. Open Subtitles هذا العمود لن يصمد طويلا ، ولن يجدو حتى رمادكم.
    Hapiste beş dakika bile dayanmaz. Open Subtitles لا يمكننا فعل هذا لن يصمد 5 دقائق في السجن
    Kaptan, lütfen. Gemi bu fırtına da daha fazla dayanmaz. Open Subtitles يا قبطان, أرجوك, السفينة لن تصمد كثيراً في هذه العاصفة
    Bu hızla devam et, yoksa araba uzun süre dayanmaz. Open Subtitles قُدْ بهذه السرعةِ، والسيارة لن تصمد طويلاً
    Çok dokunursan, fazla dayanmaz. Open Subtitles إذا كنت تستهلكه كثيرا لن يدوم معك بهذا الشكل
    Üzgünüm, tatlım, ama biliyorsun ki oyuncaklar sonsuza kadar dayanmaz. Open Subtitles اسفة يا صغيرى لكنك تعلم ان الدمى لا تدوم للابد
    Bu kapılardan hiçbiri beş saniyeden fazla dayanmaz. Open Subtitles ولن يصمد أي من هذه الأبواب أكثر من5 ثواني.
    Onları da açarsak, direk dayanmaz. Open Subtitles إذا رفعنا الأشرعة العلوية فلن يصمد الصاري.
    - Kaptan kapı fazla dayanmaz. Open Subtitles ذلك الباب لن يصمد لفترة أطول أيتها القائدة
    Evet biliyorum, bariyer fazla dayanmaz. Open Subtitles أجل أعرف أن هذا الجاجز لن يصمد لفترة طويلة
    Hapiste beş dakika bile dayanmaz. Open Subtitles لا يمكننا فعل هذا لن يصمد 5 دقائق في السجن
    Saklama kapları olmadan bu yiyecekler bir gün bile dayanmaz. Open Subtitles بدون مواد حافظة هذه الأطعمة لن تصمد ليوم واحد
    Cankurtaran botlarını suya indirirseniz 10 saniye bile dayanmaz. Open Subtitles تلك القوارب لن تصمد في هذه المياه لـ 12 ثانية
    Bir ay bile dayanmaz bu. Open Subtitles هذه الأحذية لن تصمد أكثر من شهر
    Ama kızımın harcama hızıyla pek uzun süre dayanmaz. Open Subtitles لكن بالنسبة التى تصرفها لَن يدوم لمدة طويلة جداً
    Böyle bir grup fazla dayanmaz, çok fazla iç çekişme olur. Open Subtitles وأي طاقم كهذا لن يدوم طويلاً، بسبب النزاعات الداخلية فيه
    Eğer birilerinin koruması altına girmezse iki hafta bile dayanmaz. Open Subtitles يا رئيس، إذا تريده أن يدوم أكثر من إسبوعين سيحتاج لحماية
    Çok da fazla uğraşma. Uzun süre dayanmaz zaten. Open Subtitles لا تجهدي نفسك عليها فإنها لن تدوم طويلاً
    Ufak şirketin 1 hafta daha dayanmaz. Open Subtitles شركتك الصغيرة لن تدوم لأكثر من إسبوع و تلك الغرفة هناك
    Bu acil durum lambaları fazla dayanmaz. Open Subtitles الانوار الاحتياطيه لن تدوم طويلا
    Durumu böyleyken, bir hafta dayanmaz bu. Open Subtitles لن يطول ما يمر به أكثر من أسبوع
    Biz olmadan sokaklarda iki dakika dayanmaz. Open Subtitles لن يحتمل أكثر من دقيقتين في الشارع بدوننا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more