"değerlendirmede" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقييم
        
    • التقييم
        
    Soruşturmada, tehdit değerlendirmede ve teknik birimde. Open Subtitles قمت ببعض البحث تقييم التهديد وقسمنا الفني
    - Nişancılık değerlendirmede aldığın en yüksek puan kaç? Open Subtitles نعم -ماذا كانت نتيجتكَ في تقييم الرماية؟ -سبعون
    J. Edgar Hoover Jeffersonian Enstütüsü'nün o zamanki kanuni temsilcisi olan Profesör Daniel Payne'e, Hoover'ın kesinlikle insan kalıntıları olduğunu düşündüğü örnekler hakkında değerlendirmede yardım için bir yazı yazdı.. Open Subtitles مدير " قسم العمليات الفدرالية " جي إدجر هوفر أرسل رسالة إلى القَيم على معهد جيفرسون البروفيسور دانييل باين ليقدم له العون في تقييم
    Bu değerlendirmede, Doktor Hill'in Tanrı Kompleksi var derken, ne demek istediniz? Open Subtitles ماذا تقصد في هذا التقييم عندما قلت كان الدكتور هيل مجمع الله؟
    Atladığım bir şey varsa çarşamba günü psikiyatrik değerlendirmede tamamlarız. Open Subtitles إن فاتني شيء، فسنناقشه في التقييم النفسيّ الأربعاء المقبل
    Fiziksel değerlendirme, başarısız. Psikolojik değerlendirmede, alkol ve madde bağımlılığı da bildirilmiş. Open Subtitles راسب في التقييم النفسيّ، وأُقرَّ بإدمانكَ في اختبار الكحوليّات
    Ne oldu? Chitti, değerlendirmede çuvalladı. Onu parçalayıp, çöp kutusuna attı. Open Subtitles تم تفكيك (شيتي) والإلقاء به في النفايات بعد تقييم الجيش
    Duke Üniversitesi'ndeki sinirbilimci ve psikolog Mark Leary ile meslektaşları, araştırmacıların entelektüel alçak gönüllülük olarak adlandırdığı şeyi uygulayabilen insanların -ki bu bir beceri- geniş bir yelpazedeki bulguları değerlendirmede daha becerili, bunu yaparken daha tarafsız ve aykırı bir bulguyla karşılaştıklarında daha az savunmacı olduklarını keşfetti. TED إن عالِم الأعصاب وعلم النفس (مارك ليري) في جامعة (Duke) وزملاءه وجدوا أن الناس القادرين على ممارسة... وإنها مهارة... ما سماها هؤلاء الباحثون فضيلة التواضع الفكري أكثر مقدرةً على تقييم مجموعة كبيرة من الأدلة، وأكثر موضوعية عندما يقومون بذلك، ويصبحون أقل دفاعية عندما يواجهون بأدلة معارضة.
    değerlendirmede bir subjektiflik unsuru var mı diye kontrol etmek bizim için sıradan bir şey. Open Subtitles من الشائع لدينا أن نتحقق مرة أخرى ونحاول توضيح أي أثر شخصي في التقييم
    Bu değerlendirmede başarısız olamayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نخسّر في هذا التقييم
    O değerlendirmede çok iyi olacaksın. Open Subtitles ستسحقين ذلك التقييم وبجدارة
    (Alkışlar) Ve önemli olan şey bu modeli geliştirmiş olmamız ki bu model sadece değer biçmede değil, neyin işe yaradığını değerlendirmede de yardımcı oluyor. TED (تصفيق) والمغزى من ذلك أننا الآن طورنا هذا النموذج الذي يساعدنا، ليس فقط في التقييم النهائي ولكن أيضا في تقدير مدى نفعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more