"değerlendirmenizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقييم
        
    • عليك النظر
        
    Binbaşı, sizden bu görev için riskleri süreklilik temelinde değerlendirmenizi... Open Subtitles ميجور , أعتقد أنه يمكنك تقييم المخاطر في هذه المهمة وتطوراتها على قواعد سليمة
    Bayan Lafleur, buraya, karşıma gelmenize sebep olan şeyleri tekrar değerlendirmenizi şiddetle tavsiye ederim. Aleyhinize burada sunulan deliller kabul edilmemiştir. Open Subtitles آنسة " لافلوير" أنا أُزكّى بقوة لإعادة تقييم الأحكام التى جعلتك تظهرين قبلى, لكن الأدلة ضدك آراها غير مقبولة.
    Önyargısız şekilde değerlendirmenizi istiyorum. Open Subtitles أود الحصول على تقييم صادق وموضوعي
    Kafesin zayıf noktalarını değerlendirmenizi istiyoruz. Open Subtitles نود منك تقييم نقاط الضعف في حقل الأقفاص
    Tara'nın davasını bir kere daha değerlendirmenizi istiyorum. Open Subtitles عليك النظر في قضية " تيرا " ثانيةً
    Vaktiniz olursa Bay Spector ile derinlikli olarak uğraşan biri olarak hastalık öncesine ait bir değerlendirmenizi almak isterim. Open Subtitles إن كان لديك وقت سأمتن كثيرًا لك إن حصلنا على تقييم منك لسيد "سبيكتور" قبل إصاباته. من شخص تعامل معه بشكل مكثف.
    Joey Gutierrez'i değerlendirmenizi arz ediyorum. Open Subtitles (لقد حان وقت إعادة تقييم (جوي غوتييرز
    Tara'nın davasını bir kere daha değerlendirmenizi istiyorum. Open Subtitles عليك النظر في قضية " تيرا " ثانيةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more