"değiştireceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنغير
        
    • نغير
        
    • بتغيير
        
    • سنغيّر
        
    • نغيّر
        
    • نستبدل
        
    • تبديل
        
    • بتغير
        
    • ونغير
        
    • نبدل
        
    • لتَغيير
        
    • سنتغير
        
    • سنغيره
        
    • باستبدال
        
    • مغيرين
        
    Ama bir kaç gün içinde, siz ve ben bunu sonsuza dek değiştireceğiz. Open Subtitles .. ولكن في خلال أيام ، أنا وأنت . سنغير هذا إلي الابد
    Döndüğünüzde kimliklerinizi değiştireceğiz, ailelerinizi taşıyacağız, ve maalesef saha göreviniz bitecek. Open Subtitles حالما تعودان، سنغير هويتكما وننقل عائلتيكما ..ولسوء الحظ، لن تعملان بالميدان
    Sadece insanların yaşamlarını değiştirmekle kalmayıp, o yaşamların bize nasıl baktıklarını da değiştireceğiz. TED نحن لن نغير حياة أشخاص اخرين فقط، ولكن أيضاً سنغير الطريقة التي يرانا بها هولاء الاخرين
    Ama bunu değiştireceğiz. Open Subtitles ولا يلوث يديه أبداً و سنقوم بتغيير كل ذلك
    Araba değiştireceğiz. Bana ayak uydur. Open Subtitles سنغيّر السيارة، إتبعي ما أفعله.
    Sanırım tüm araştırma metodlarımızı değiştireceğiz. Open Subtitles أقترح أن نغيّر كليًّا تركيزنا في التحقيق
    Bu sefer, bebekler oyuncağın bir öncekiyle aynı biçimde çalışıp bozulduğunu görecek, fakat bulgunun dağılımını değiştireceğiz. TED في هذا المرة، سيشهد الرضع على تشغيل اللعبة وتوقفها على التوالي، ولكن سنغير توزيع الأدلة.
    Elimizde yeteri kadar olduğu zaman Arrakis'in çehresini değiştireceğiz. Open Subtitles وعندما نكتفى وعندما ننتهى سنغير شكل اريكاس
    Önümüzdeki bir kaç hafta içinde ilaçla tedavi içini değiştirmeden biz senin dışını değiştireceğiz. Open Subtitles في الأسابيع القليلة القادمة سنغير كثيراً من مظهرك الخارجي وسيقوم الدواء بتغييرك من الداخل
    Artık, Dylan'a gerçek bir baba olmayı planlıyorum ve de birlikte hayatını değiştireceğiz. Open Subtitles من الآن وصاعداً أخطط أن أكون أب حقيقي لـ ديلين ولكن معاً .. سنغير حياته بالكامل
    Tanrı aşkına, klinik denemelere geçmeden önce hücre yapısını değiştireceğiz. Open Subtitles لاجل المسيح سنغير خط الخلية قبل التجارب الطبية
    Kapat şunu. Umarım geliştirdiğim sistem sayesinde bunu değiştireceğiz. Open Subtitles ولكننا نأمل أن نغير كل هذا بنظام قمت أنا بتصميمه
    Şimdi biz Hindistan'ın çehresini değiştireceğiz. Open Subtitles الهند غيرت خريطة آسيا و الآن سوف نغير خريطة الهند
    Dünyaya uysunlar diye kadınları değil, kadınlara uysun diye dünyayı değiştireceğiz. Open Subtitles لن نغير النساء يتلائم العالم بل نغير العالم ليلائم النساء
    Her zamanki gibi cep telefonlarını değiştireceğiz. Open Subtitles الان سنقوم بما هو معتاد سنقوم بتغيير أجهزة الهاتف
    Yarın gece bazı şeyleri biraz değiştireceğiz. Open Subtitles اسمع, سنقوم بتغيير بعض الأمور قليلاً لليلة الغد
    Atları değiştireceğiz burada. Open Subtitles سنغيّر الخيول هنـا
    Gümrüğe girip buradaki 10 sentlik kuponları 50 dolarlarla değiştireceğiz. Open Subtitles نحنُ سندخلُ الجمارك و نغيّر القسائم ذات الـ100 وون، بـ أوراق الـ500 وون
    ve böyle devam ediyor. Fakat daha önce söylediğim gibi eğer tempoya bağlı kalırsak sıkıcı olmaya başlıyor, biz de bazı çeyrek notaları değişik ritimlerle değiştireceğiz. TED اربعة، وهكذا. ولكن كما قلت، إذا قنعنا بالعداد وحده سوف نمل. لذا سوف نستبدل بعض أرباع النغمات بإيقاعات مختلفة.
    - Araba değiştireceğiz. Open Subtitles ـ تبديل السيارة
    Telefon numaramızı değiştireceğiz. Open Subtitles إستمع - - نحن سوف نقوم بتغير رقم الهاتف الخاص بنا
    Bilime olan bakış açısını değiştireceğiz. Open Subtitles ونغير طريقة التفكير فيها عن العلم، وبعدها..
    Madalyonu sahtesiyle değiştireceğiz. Open Subtitles نحن سوف نبدل الميداليات الحقيقة معا تمويهية.
    Tatlım, Dünyayı değiştireceğiz diyen sendin. Open Subtitles المودّة، كَ أنت الواحد الذي قُلتَ للإرادة لتَغيير العالمِ.
    Hep uyumayacağız, fakat herşeyi değiştireceğiz son kozu bir göz kırpması kadar, bir anda. Open Subtitles نحن لن ننام كلنا لكننا سنتغير كلنا توا بلمح البصر في البوق الأخيرة
    Kızımın giysisi çok sıkı ve bebeğe zarar veriyor. Odasında değiştireceğiz. Open Subtitles فستان ابنتي ضيّق ويزعج الطفل سنغيره في غرفتها
    İlk olarak bronz yağını kızartma yağıyla değiştireceğiz. Open Subtitles أولاً سنقوم باستبدال زيت التسمير بزيت طبخ الطعام
    Protein sentezini bozup, nörotransmitter sistemi değiştireceğiz. Open Subtitles نقاطع تجميع البروتين مغيرين نظام الإرسال العصبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more