"değiştiriyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنغير
        
    • نغيّر
        
    • نعمل على تغيير
        
    • نعيد
        
    • نبدل
        
    • سنتبادل
        
    • نحول
        
    • نحن نغير
        
    • نقوم بتغيير
        
    • نُغير
        
    • و نغير
        
    • غيرنا
        
    • تغيير في
        
    Sırayı değiştiriyoruz. Open Subtitles سنغير الترتيب بعد بيق بوبير انه بوبي هولي
    Birşey yaptın demedim, masa değiştiriyoruz dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنك فعلت شيئاً أنا أقول أننا سنغير مكاننا
    İçini tamamen değiştiriyoruz. Çünkü ev sahibi, evin eski sahibiyle aynı evi istemiyor. Open Subtitles نغيّر كل شيء بالدخل، لأنالشخصالذيطلبنا..
    Her hastadan sonra yataktaki çarşafları değiştiriyoruz. Open Subtitles نحن نغيّر ملاءات هذه الأسرّة بعد كل مريض
    Antropojen çağdaki tüm parametreleri değiştiriyoruz. Open Subtitles في الأنثروبوسين، نعمل على تغيير كل معلمة.
    Biz sadece yeniden düzenliyoruz, değiştiriyoruz, ama doğal olmayan bir şey yapmıyoruz. TED نحن فقط ننظم الاشياء، نعيد ترتيبها ولكننا لا نخلق اي شيء خارج نطاق الطبيعة
    Evet ama insanların fikirlerini değiştiriyoruz. Open Subtitles نعم لكننا نبدل العقول كما قلت
    Birşey yaptın demedim, masa değiştiriyoruz dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنك فعلت شيئاً أنا أقول أننا سنغير مكاننا
    - Soruşturma kurulu savunması için stratejimizi değiştiriyoruz. Open Subtitles سنغير الاستراتيجية حول شهادتك امام لجنة المحلفين حاضر
    Siyah çizgiyle gördüğünüz gruba "Şimdi anlaşmayı değiştiriyoruz. Çocuğunuzu 10 dakikadan TED ولكن مجموعة مراكز الرعاية الممثلة بالخط الأسود، قالوا: "سنغير هذه الاتفاقية من الآن"
    - Adımızı Yağmur FM olarak değiştiriyoruz. Open Subtitles - سنغير اسم المحطة ايضا ل زى راين (النهر)
    Odaları değiştiriyoruz yine. Ve kostümleri de. Open Subtitles سنغير الغرف مجدداً, و الملابس
    - Kapıyı açın. - Biraz bekle, üstümüzü değiştiriyoruz. Open Subtitles ـ دعوني أدخل ـ أمهلنا لحظة، أننا نغيّر ثيابنا
    Baban, ben ve 275 kardeşin dünyayı değiştiriyoruz. Open Subtitles أنا ووالدكِ و275 من أخوتكِ وأخواتكِ ـ سوف نغيّر العالم ـ أجل
    Diğer insanların hareketlerini değerlendirme yeteneğini değiştiriyoruz. TED نغيّر مقدرتهم للحكم على أفعال الآخرين.
    Gezegenin jeolojisini değiştiriyoruz. Open Subtitles نعمل على تغيير جيولوجيا الأرض.
    Bu gezegenin çehresini değiştiriyoruz ve sen bir tiyatro salonunda durup gerçeği haykırmayı mı istiyorsun? Open Subtitles ,نحن نعيد تشكيل وجه الأرض و أنت تريد إعتلاء المنبر و الدفاع عن الحقيقة؟
    Neden odaları değiştiriyoruz? Open Subtitles ذكريني لماذا نبدل الغرف؟
    Seni seviyorum ama beni üç sene koltuğunda beklettin ve bu sefer yerlerimizi değiştiriyoruz. Open Subtitles لأنني أحبك، لكنك قمتِ بوضعي جانبًا لـ3 أعوام وهذه المرة فقط سنتبادل المراكز.
    Hayır. Trafiğin yönünü değiştiriyoruz. Yalnızca resmi araçlara izin var. Open Subtitles لا.نحن نحول كل المركبات العابرة المركبات الرسمية فقط
    Emin olmak için, başlangıç saatini 9 olarak değiştiriyoruz. Open Subtitles نحن نغير البداية حتى التاسعة لنكون متأكدين
    Kovboylar olan okul maskotlarının ismini değiştiriyoruz çünkü modası geçti. Hepsi bu. Open Subtitles نحن نقوم بتغيير الشخصيات التنكرية الممثلة للمدرسة التي عن أبطال الحروب ، لأنها أصبحت قديمة و ذلك كل ما في الأمر
    - değiştiriyoruz. - Teşekkürler. Open Subtitles ـ و نُغير ـ شكراُ لك
    Olanlara baksana kaçıyoruz, yalanlar söylüyoruz, isimlerimizi değiştiriyoruz Open Subtitles أقصد , أنظري إلى حالنا , ننتقل و نكذب و نغير أسمائنا
    Ancak biz zaten atmosferi değiştiriyoruz, zaten üzerinde oynuyoruz. TED ولكننا غيرنا بالفعل غلافنا الجوي، عبثنا به فعلًا.
    Planları değiştiriyoruz. Çok seçkin gizli köyle beraber... Open Subtitles تغيير في الخطة نحن نخبة القرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more