"değnekle" - Translation from Turkish to Arabic

    • العصا
        
    • بعصا
        
    • العكاز
        
    • بالعصا
        
    • بالعصى
        
    Bunu bana bir daha soran biri olursa değnekle vurulmuş kafasını yerde bulacak. Open Subtitles الشخص التالي الذي سيسالني بهذا الخصوص سيضرب على رأسه بهذه العصا
    Ve o kız o değnekle çakallarla mücadele etti. TED محبوبة حاربت الضباع بهذه العصا.
    Hayat bir parça yağ değildir, Öyle olsa bile, sorunlar sihirli bir değnekle birden yok olmaz. Open Subtitles الحياة مو بس دهون مؤخرة، وحتى لو كانت مو دهون المؤخرة الي تروح بعصا سحرية
    Ama kimse bana danışmadı, çünkü benim işim bir değnekle çöpleri toplamak. Open Subtitles لكن لم يستشرني أحد لأنّ عملي فقط صيانة المتنزّه و هو فقط تنظيف القمامة بعصا
    Seni bu değnekle dövmemi ister misin? Open Subtitles هل تريديننى أن أضربك بهذا العكاز ؟
    Seni bu değnekle dövmemi ister misin? Open Subtitles هل تريديننى أن أضربك بهذا العكاز ؟
    "Aptallar ve kibirliler bakışlarını değnekle yönetir." Open Subtitles الأحمق والمتكبر يجبرون الناس على وجهات نظرهم بالعصا
    Sihirli bir değnekle kötü bir sihir yaptı Open Subtitles بالعصى السحرية ألقت عليك تعويذة خبيثة
    Sahneye ilk çıkan Trish lanetta yeteneği; değnekle dans etmek. Open Subtitles "والأولى هي : "تريش إينيتا والتي موهبتها: تدوير العصا
    Gidip bir limuzin bulacağım, böylece bariyeri geçip değnekle adaya döneceğiz. Open Subtitles - إتفقنا, إذاً سوف أبحث عن الليموزين لكِ نفُك شفرة الحاجز ونعود للجزيرة ومعنا العصا
    - İzle. Sihirli bir değnekle ne mi yapıyordum? Open Subtitles ... ماذا أفعل بتلك العصا السحرية؟
    Sihirli değnekle oynama Open Subtitles لا تلعب بهذه العصا.
    Şirine, wow. Bu sihirli değnekle mutheşem görünüyorsun. Open Subtitles هذا مذهل يا(سنفورة) تبدين خبيرة باستعمال تلك العصا السحريّة
    Çocuk altı ay değnekle yürüdü. Open Subtitles ذاك الطفل احتاج إلى المشي بعصا لست شهور.
    İK çalışanları sihirli bir değnekle "İş yerinde aşk yaşayamazsınız" dese gerçekçi olmazdı. TED بقدر ما قد يتمنى المسؤولون في الموارد البشرية التلويح بعصا سحرية ويقولون:" أنت لن تقع في الحب داخل العمل"، هذا ليس واقعيًّا.
    O'nu değnekle dürtmen gerekiyor. Open Subtitles يجب أن توخزه بعصا
    Bir değnekle. Open Subtitles بعصا
    Seni bu değnekle öldürebilirim. Open Subtitles يمكننى قتلك بهذا العكاز
    Seni bu değnekle öldürebilirim. Open Subtitles يمكننى قتلك بهذا العكاز
    İyilik perisi taç giyme töreninde Ben'i sihirli değnekle kutsayacakmış hepimiz gitmeliyiz. Open Subtitles لقد أكتشفت أن الأم الجنية ستتبرك بالعصا لـ بين في التتويج ونحن سنذهب إلى هناك
    Eğer geride kalırsan, sana bir değnekle vururum. Open Subtitles واذا تأخرت عن الدفع, سأضربك بالعصا
    Sadece bir değnekle mi oynanıyor? Open Subtitles إنها مجرد لعب بالعصا.
    ..onları değnekle.. Open Subtitles ويدفعهم بالعصى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more